• According to the method of classification, the article has given a preliminary comparison to the cultural connotation between English and Chinese vocabulary.

    分类方式英汉词汇的文化内涵初步对比文化内涵的词汇分为五种:对等词、重叠词、半缺项词、缺项词、矛盾词。

    youdao

  • Singlish is a jumble of the nation's four official languages -- English, Mandarin, Malay and Tamil -- and vocabulary from several Chinese dialects.

    “新”式英语这个国家四种官方语言——英语、汉语普通话马来语泰米尔种混合品,单词来自几种汉语方言

    youdao

  • Because he asked me a question about the use of a Chinese vocabulary yesterday and I wanted to explain it to him in English before, but unfortunately I found it was too difficult to me.

    因为昨天问了一个中文词汇用法问题之前打算英文来向解释不过不幸的是,我发现我来说太难了。

    youdao

  • For example, text books - yes, even Chinese text books - contain explanations of vocabulary and sentence structure in English.

    譬如语文教科书(当然也包括华文教科书)都英文解释生字语法

    youdao

  • Thirdly, a test is designed to measure Chinese College English learners' metaphorical competence and vocabulary level.

    第三,该研究设计了一套测试测量中国大学英语学习者隐喻能力词汇水平

    youdao

  • This study examined the relation between English and Chinese oral vocabulary and English phonological awareness in 120 Mandarin-speaking children.

    120名母语汉语的四、五年级小学儿童为被试,探讨英语母语口语词汇知识英语语音意识关系

    youdao

  • Part Two focuses on the differences between Chinese and English on the level of vocabulary and the gapping of these differences in order to produce a faithful and idiomatic translated version.

    第二部分探讨中文英文词汇层次不同之处以及如何应对这些不同之处以使译文忠实,更地道

    youdao

  • This paper will discuss ambiguity between English and Chinese from sound ambiguity, vocabulary ambiguity, context ambiguity and grammar structure ambiguity.

    本文语音歧义词汇歧义,语境歧义语法结构歧义四个方面对英汉语言歧义现象进行了比较分析。

    youdao

  • It really exists a great number of vocabulary vacancy and semantic disparity in English and Chinese language, therefore, a parity should not be forced.

    英汉语言的确存在大量词汇空缺语义的非对应性应该强求对等。

    youdao

  • There exist many similarities and differences in the collocation of Chinese and English vocabulary.

    英汉语词汇搭配既有相似点,存在明显差异

    youdao

  • The vocabulary vacancy between the original language and the target language is a common phenomenon in English and Chinese language.

    英汉语言普遍存在目的之间的“词汇空缺现象

    youdao

  • English vocabulary borrows chiefly from Chinese traditional words through transliteration and borrowing translation;

    英语借用汉语词汇主要以传统文化为主,方式上主要是音译译;

    youdao

  • States the Chinese influences of pronunciation, vocabulary, structure and translation on English learning and puts forward some measures to avoid these influences.

    阐述了以汉语为母语语音、词汇结构翻译方面英语学习的影响,以及减少这些影响的措施

    youdao

  • This paper discusses vocabulary features of English contract, esp. the specified meaning of common words and stipulative words used in contract. It further demonstrates its Chinese translation.

    本文浅谈英语合同用词特色普通用词的特定含义约定术语的表达与翻译

    youdao

  • In english-chinese translation inevitably there will be a lot of problems, such as the word order of the different meaning and expression, vocabulary of different, etc.

    英汉互译时不可避免地出现很多问题语序不同词汇含义表达方式的不同等。

    youdao

  • English and Chinese both of these languages are so rich in their vocabulary that I have always been interested in exploring different meanings of the same word.

    英语中国种语言如此丰富词汇量,一直兴趣探讨同一个不同含义

    youdao

  • Generally speaking, the element that constitutes the network language and vocabulary are: Numeral, letter, English, Chinese character harmonics, dialect proverb, catch word, Japanese and so on.

    总的来说,网络语言词汇组成元素数字字母英文汉字谐音方言俗语流行语日语

    youdao

  • Most important, students learn fundamental English vocabulary words and phrases useful for graduates continuing on to their Chinese primary school's English program.

    我们着重以后升入中国普通小学继续学习英语孩子们在学前阶段打下坚实英语基本词汇、短语句型的基础。

    youdao

  • The present study attempts to explore the overall pattern of English vocabulary learning beliefs and strategies adopted by some Chinese English majors.

    研究试图通过计算平均数标准差探究部分中国英语专业大学生词汇学习观念策略总体使用情况

    youdao

  • Therefore, Chinese English learners can learn vocabulary through metaphor and organize their retention in a systematic and vivid way.

    因此中国英语学习者可以通过隐喻系统、生动地记忆单词

    youdao

  • The vocabulary vacancy between the original language and the target language is a common phenomenon in English and Chinese language.

    文化空缺词汇只为某民族语言所特有 ,具有独特的文化信息内涵的词汇。

    youdao

  • It is a contrastive analysis on the vocabulary of "anger" in Chinese and English.

    本论文对英语汉语中的进行比较分析。

    youdao

  • It is a contrastive analysis on the vocabulary of "anger" in Chinese and English.

    本论文对英语汉语中的进行比较分析。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定