The bird had become entangled in the wire netting.
那只小鸟被铁丝网缠住了。
This case was bound to get entangled in international politics.
这个案件注定要卷入国际政治之中。
He became entangled in a series of conflicts with the management.
他卷入了与管理层的一系列冲突之中。
Divers battled for hours to try to free a whale entangled in crab nets.
潜水员们奋战了几个小时,试图解救一条被捕蟹网缠住的鲸鱼。
The birds got entangled in the nets.
鸟儿被网缠住了。
He initially submitted a claim for ownership of the shack and became entangled in a legal battle, but has now withdrawn the claim.
他最初提出了棚屋所有权的要求,并卷入了一场法律纠纷,但现在已经撤回了要求。
Others became entangled in the debate.
其他人在这场争论中纠缠不清。
The swimmer was entangled in seaweed.
游泳者被海草缠住了。
My fishing line got entangled in some weeds.
我的钓鱼线同杂草纠缠在一起。
My fishing line got entangled in some weeds.
我的钓鱼线同杂草纠缠在一同。
The fly became entangled in the spider's web.
这只苍蝇与蜘蛛网纠缠在一起。
The fly became entangled in the spider's web.
那只苍蝇落入了蜘蛛的罗网。 罗网。
The swordfish got entangled in the fishing net.
箭鱼被捕鱼网给卷入了。
Your obsession seems to be entangled in his eyes.
你的执着在他眼里看起来可能是纠缠。
Rather than getting entangled in theology, he made three broad points.
他没有纠缠于这些神学问题,而是指出了3个主要的方面。
One fishing boat capsized after the jellyfish became entangled in its nets.
有一艘渔船被这种水母缠住渔网之后,倾翻了。
Baiji competed with fishermen for food, and were often entangled in nets.
白暨豚与渔民争夺食物,结果常常被困渔网之中。
That is partly because the sea is entangled in so many separate disputes.
造成这一局面一部分是因为这片海域集结了如此众多的不同纠纷。
A way of escape for the souls which were entangled in matter was prepared.
灵魂逃脱物质纠缠的方式已经准备好。
Would birds collide with the buoys or turtles become entangled in the cables?
鸟儿会不会撞上浮标?海龟会不会被缆索缠住?
That caused it to fly higher and higher and become entangled in a spider web.
但这使它飞得越来越高,一头扎在一个蜘蛛网上。
Many businesses are entangled in petty rules when they seek to set up or expand.
许多企业在设法成立或拓展事业时,都被琐碎的规章束缚着。
My flip flop sandals were getting entangled in the debris and I kicked them off.
我脚上穿的那双拖鞋与废墟缠在一起,我将它踢到一旁。
He also had plenty of opportunity to meet young singers and got entangled in various romances.
他还有很多结识年轻歌手的机会,陷入各种浪漫史中。
Time seemed to slow down, and minutes turned into an eternity as we were entangled in helplessness.
时间似乎开始减慢脚步,每一分钟似乎都变成让我们在混乱中绝望的永恒。
And you become entangled in, let a person be at a loss what to do more than any man become entangled in.
与你自己纠缠不清,比任何人纠缠不清更让人不知所措。
And you become entangled in, let a person be at a loss what to do more than any man become entangled in.
与你自己纠缠不清,比任何人纠缠不清更让人不知所措。
应用推荐