• The world has changed, even since 2005.

    世界已经变了2005年开始。

    youdao

  • We've been friends even since we met at school.

    自从我们学校认识以来一直朋友

    youdao

  • We have been expecting your visit even since you sent us fax informing us your date of arrival.

    自从来访日期传真我们以后,我们一直期待着到来

    youdao

  • AMUT has been devoted to the manufacture of extrusion plants for processing thermoplastic materials even since 1958.

    1958年以来,AMUT公司一直致力于生产热塑性塑料加工专用挤出设备。

    youdao

  • Of course the city's composition has radically changed since 1964, and even since it was last significantly updated in 1992.

    1964年以来,纽约城市组成已经发生了巨大变化上一次城市大翻新是1992年。

    youdao

  • Actually, historians have to make moral evaluations even since they begin to choose the topics, materials and words they use.

    实际上历史学家选择题目、引用材料使用语言时必然会带有道德评价成分。

    youdao

  • However even since the 2007 IPCC assessment the evidence for dangerous, long-term and potentially irreversible climate change has strengthened.

    然而自从2007年IPCC评估报告以来,危险长期潜在不可逆气候变化的相关证据已经变得更加有力。

    youdao

  • People have always been pursuing for something such as education, social status, love, family and wealth even since childhood. Pursuing as we are, we are never satisfied.

    孩提时代求学,谋职,恋爱成家,立业,功名,财富……几乎无时不在追求,而且不能满足。

    youdao

  • Since, even after treatment, people who have had drinking problems are somewhat more likely than other people to have drinking problems in the future.

    因为即使治疗之后,酗酒问题某种程度上其他人有可能未来出现酗酒问题。

    youdao

  • Since exercise can reduce the risk of diseases, improve balance,help lose weight, better sleep habits and even make you confident, you can start a fitness program in the following steps.

    既然锻炼可以降低这种疾病风险,促进平衡有助于形成更好睡眠习惯甚至更自信你下一步可以开始锻炼

    youdao

  • Even though more money was removed out of stock funds in July as in any month since October 1987, sales of fund shares in July were not as low as an industry trade group had previously estimated.

    尽管7股票基金中撤出资金达到1987年10以来的最高水平,但7月基金份额销售并不行业协会此前估计的那么

    youdao

  • Bone marrow is an exception to this rule, however, since even in adults, bone marrow cells continually divide to replace old blood cells.

    然而骨髓是个例外因为即使成年人体内,骨髓细胞也在不断分裂取代老化血细胞

    youdao

  • Since 2009, more than 1,500 phone booths have been turned into flower shops, mini cafes, art museums and even shower rooms.

    2009年以来,超过1500个电话亭改造成了花店迷你咖啡馆艺术博物馆甚至是淋浴间。

    youdao

  • While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well-regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.

    20世纪60年代之前人们伏案写作即使受教育一般人也追求一种高雅的文风,而那以后,即使是令人景仰的文章追求口语风格。

    youdao

  • While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well-regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page.

    20世纪60年代之前人们伏案写作即使受教育一般人也追求一种高雅的文风,而那以后,即使是令人景仰的文章追求口语风格。

    youdao

  • Since then, chopsticks have even widely used in many countries in Asia, such as China, Japan, and Korea.

    那时起筷子甚至亚洲许多国家被广泛使用中国日本韩国

    youdao

  • Since then, NASA, the National Reconnaissance Office and even Boeing have all launched and operated CubeSats.

    那时起美国国家航空航天局国家侦察甚至波音公司发射运行了立方体卫星

    youdao

  • Since then, NASA, the National Reconnaissance Office and even Boeing have all launched and operated Cube Sats.

    那以后NASA美国国家侦察甚至波音公司发射运行过立方体卫星。

    youdao

  • Since his death, various occult organizations have adopted him as a model figure or even as a powerful deity.

    自从死后各种各样神秘组织当作模范甚至一个强大的

    youdao

  • "Archiving practices have changed greatly since the 1970s," says Kapsalis, "and we keep our high value documents in a safe that I don't even have access to."

    卡普萨利斯说:“20世纪70年代以来档案管理流程已经发生了翻天覆地的变化,我们会把价值很高文档存放在一个保险箱中,甚至无法打开。”

    youdao

  • Ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.

    从那以后,即使偏远地方从不犹豫没有导游甚至没有提前预订,也不知怎么的就相信自己一定能行。

    youdao

  • And ever since, I have never hesitated to head for even the most remote of places, without guides or even advanced bookings, confident that somehow I will manage.

    以后,即使偏远地方从不犹豫没有导游甚至没有提前预订,也不知怎么相信自己一定能行。

    youdao

  • Since tobacco is one of the biggest causes of premature death in the UK, a measure that tames the habit even by a fraction is worth trying.

    英国烟草导致早逝最大原因之一,因此,哪怕只是稍稍抑制吸烟习惯措施值得

    youdao

  • Industrial waste is even more harmful since there are many highly poisonous materials in it, such as copper and lead.

    工业废料有害因为其中许多毒性很强的材料

    youdao

  • Enjoy the snow now, because chances are good that 2014 will be even hotter, perhaps the hottest year since records have been kept.

    享受现在雪吧因为2014很有可能热,也许会是有记录以来最热的一年。

    youdao

  • It depends on the class, but for that class, you have to have at least ten people, but since it was cancelled this semester, they might even do it with less.

    取决于课程的不同,但是必须至少个人,但是因为学期取消了他们可能少的人。

    youdao

  • Since this realization, I have begun to make an even more determined effort to find friends in unexpected people and places.

    认识一点开始更加坚定地在意想不到人和地方努力寻找朋友

    youdao

  • London cares about them even more, because the red booths have long been a special scene in London since the 1930s when they were painted all red.

    伦敦关心它们,因为从20世纪30年代起,红色电话亭一直是伦敦的一个特殊场景当时它们都被漆成红色。

    youdao

  • The rise has been even steeper since the early 1980s.

    "二十世纪八十年代以来,这种增幅变得更加剧烈。

    youdao

  • The rise has been even steeper since the early 1980s.

    "二十世纪八十年代以来,这种增幅变得更加剧烈。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定