Evening came, and when Heidi wandered homewards, one twinkling star after another appeared in the sky.
夜幕降临,当海蒂漫步回家时,一颗又一颗闪亮的星星出现在天空中。
In the evening, I played my guitar by the campfire under a bright star.
晚上,我在一颗明亮的星星下,在篝火旁弹吉他。
When I talk about the Evening Star, I'm referring to Venus, whether or not I realize that Venus is the Evening Star.
当我谈到昏星时,我指的是金星,不管我是否意识到金星就是昏星。
When I go out as sun sets and dusk falls, there is the Evening Star.
当夕阳西下、夜幕降临时,我走出去,昏星就在那里。
The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty.
当她把头伸出海面的时候,太阳已经下落了,可是所有的云块还是像玫瑰花和黄金似地发着光;同时,在这淡红的天上,大白星已经在美丽地、光亮地眨着眼睛。
The evening star will come out when my voyage is done and the plaintive notes of the twilight melodies be struck up from the King's gateway.
旅途尽处,晚星将生,从王宫的门口将弹出黄昏的凄乐。
Which is why Venus is morning star and evening star, ok. It only appears in hours fairly close to the sun's appearing.
这就解释了为什么金星一早一晚会在天空中出现了,它与太阳的出现也只差了几个小时而已。
On many an occasion did our literary and musical gatherings assemble under the auspices of the evening star to disperse, as did the lamplights at the breezes of dawn, under the morning star.
很多次,我们的文学和音乐聚谈,在夜空星星的闪耀护卫之下,聚拢开始,又在清晨的星空下,如同清晨微风里的灯光一样,消散离去。
The evening star goes down therefore the morning star rises, no actually they are the same thing, that's why they are correlated.
夜晚的星星落下,所以白天的星星升起,不,实际上他们是同一件事,这是为什么他们相关。
So there couldn't be a world in which the Evening Star exists, but the Morning Star doesn't, because that would be a world in which Venus exists and Venus doesn't exist.
所以不可能有一个世界昏星存在,而晨星不存在,因为那意味着在那个世界里金星存在,而同时金星不存在
You might have thought that showed — didn't Descartes prove to us that that shows — the Evening Star and the Morning Star are two different things?
由此你可能会想,这是不是就印证了笛卡尔向我们证明的,昏星和晨星,其实是两样不一样的东西。
But try to imagine a world in which the Evening Star exists, but the Morning Star does not.
但是尝试想象在一个世界里昏星存在,而晨星不存在。
Look, take the argument of the planets, the Morning Star and the Evening Star example.
拿行星的论证,晨星和昏星的那个例子来说。
Some of you, I'm sure most of you, maybe all of you, are familiar with the Evening Star.
你们有些人我肯定你们大部分人,或许全部,很熟悉昏星
The Evening Star is the, roughly speaking, first heavenly body that's visible in the sky as it gets dark, at least at certain times of the year.
粗略说来,昏星就是,天黑时第一个能看见的天体,至少在一年的某个时间段是这样。
I can imagine a world in which the Evening Star exists, but the Morning Star doesn't.
我可以想象一个昏星存在,而晨星不存在的世界。
The world that we live in has both the Evening Star and the Morning Star.
我们所在的世界既有昏星,也有晨星
Well, maybe I did imagine a world in which the Morning Star exists and the Evening Star doesn't exist, but maybe imagining doesn't mean it's possible.
或许我想象这一个,晨星存在,但昏星不存在的世界,但也许想象并不表示可能。
You can't have a world in which the Morning Star doesn't exist but the Evening Star does.
不可能在某个世界里,晨星不存在,而昏星却存在。
The Morning Star and the Evening Star aren't two different things.
晨星和昏星,不是不同的东西
But as you watched, the light faded, and in the west the evening star became brighter and brighter.
但是就在你看着的时候,那光芒黯淡下去,西方的晚星变得越来越亮。
Linux itself didn't have a booth at CES this past week and didn't organize a high-powered, star-studded evening reception for all the Linux users at CES.
在过去的一周,Linux本身在CES没有一个摊位,也没有组织一个动感十足、明星云集的晚会招待CES上的所有Linux用户。
The Evening Star and the Morning Star are the very same heavenly body.
昏星和晨星,是同一个天体。
At greatest eastern elongation, Mercury swings farthest east of the sun, and briefly appears as an evening "star" after sunset.
这是水星是最大程度的在太阳东部的延伸,这是今晚日落后最简短的一次显示。
The early evening star disappears.
早现的晚星消隐了。
We watched the sun slide between the mountains and the sky turn violet. Dad stared at the evening star.
我们看着太阳隐没在群山之间,天空变成紫色。爸爸凝视着夜晚的星空。
Well, I can imagine the Evening Star without the Morning Star, so son of Descartes, "Descarteson," Has to say, "Oh, so that shows that the Morning Star and the Evening Star are two different things."
我可以想象只有晨星存在,而昏星不存在,于是笛卡尔的儿子,笛卡尔森不得不说,那就说明了晨星和昏星,是两个不一样的东西。
I didn't come out of the theatre this evening with a 5-star rating for "No Country For Old Men."
我可不是今晚一出电影院就忙着给“Nocountryforold men”打五分。
Clifford Berryman's cartoon depicting President Franklin D. Roosevelt during the controversy over the building's location was originally published August 20, 1941, in the Washington Evening Star.
这是由漫画家克利佛·贝利门绘制的罗斯福与议员们就五角大楼发起的争执。该漫画被刊登在了1941年8月20日的《华盛顿晚报》上。
Clifford Berryman's cartoon depicting President Franklin D. Roosevelt during the controversy over the building's location was originally published August 20, 1941, in the Washington Evening Star.
这是由漫画家克利佛·贝利门绘制的罗斯福与议员们就五角大楼发起的争执。该漫画被刊登在了1941年8月20日的《华盛顿晚报》上。
应用推荐