Ever as before, And ever just as sure, as the sun will rise.
曾经在从前,曾经是确信的,就像太阳升起的时候。
As a recent report from the National Academy of Sciences highlights, these satellites hold tremendous potential for making satellite-based science more accessible than ever before.
正如美国国家科学院最近的一份报告所强调的,这些卫星具有巨大的潜力,可以使基于卫星的科学比以往任何时候都更容易获得。
This advice is more relevant now than ever before, even as more parents want to embrace the ideas of their children, despite the current housing crunch.
这个建议现在比以往任何时候都更有意义,尽管目前住房紧缩,现在有更多的父母希望听取他们孩子的想法。
Before she ever gets the chance to commit to a cause, charity or foundation as First Lady, her most urgent and perhaps most complicated duty may be simple to be herself.
在她有机会以第一夫人的身份投身于一项事业——慈善或基金会之前,她最紧迫的任务,或许也是最复杂的职责,可能就是做她原本的自己。
Never has an airplane as large and light ever flown before!
从来没有一架如此巨大却又如此轻盈的飞机飞上过蓝天!
Because the patient is unable to eat the same quantities of food as they could before, the chances of ever putting the lost weight back on are considerably reduced.
因为患者无法进食与之前等量的食物,因此大大减少了体重回升的风险。
Ms Edwards, from Worcester, has bred big bunnies before but Darius has been recognised as the largest rabbit ever recorded.
来自伍斯特的爱德华兹女士以前也喂养过几只大兔子,但达利斯被认为是有史以来最大的兔子。
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
他的后裔要存到永远,他的宝座在我面前,如日之恒一般。
Probably as most people do, I knew the characters of Alice in Wonderland before I ever read the book.
和许多人一样,我在没读爱丽丝梦游奇境记之前,就已经知道有爱丽丝这个人物。
As the door opened, the king stepped in, and in great astonishment saw a maiden more beautiful than he had ever seen in his life standing before him.
当门打开后,国王走了进去,并且非常吃惊的看到了一个少女,比他生命里曾经见过的都要美丽,站在他的面前。
As business and it move closer to a convergence then ever before, we must approach transparency with an even broader view.
和以往相比,业务和IT更趋于集中化,我们必须以更广阔的视角来处理透明度。
Our products will enable us to do more than they ever have before, as their capabilities will be expandable with the tap of a Downloadbutton.
由于其功能通过触摸下载按钮就可以扩展,我们的产品将会使我们比以前做的更多。
Humans are still as cruel to farm animals as ever before.
人类仍然像以前一样残酷对待农场动物。
We talked before about other studios. Does Aardman ever feel threatened by other studios, such as the very popular Pixar studio in America?
之前我们也讨论过其他工作室。阿德曼是否曾因其他工作室而感到威胁,例如非常受欢迎的美国工作室皮克斯?
We’ve seen some winners and losers in this area, particularly as customers are less loyal to brands and more apt to switching preferences now than ever before.
他说:“在这个领域,我们看过成功者和失败者。特别是,一旦客户不再对某一品牌忠诚时,他们更倾向于改变偏好。
Meanwhile the trees were just as green as before; the birds sang and the sun shone as clearly now as ever.
这时,树木还是像往常一样地绿,鸟儿还是像往常一样地唱,太阳还是像往常一样地亮。
Today, our children sleep fewer hours, play fewer hours and spend time by themselves fewer hours than ever before. The result is that they are stressed, even children as young as 3 research shows!
现在的孩子睡地少了,玩地少了,自己的时间也越来越少了,结果导致他们很压抑,研究表明,甚至连3岁的小孩子也如此。
New clinical trials were completed, as were analyses of other sorts of medical data. Researchers studied the risks and costs of screening more rigorously than ever before.
与其他类型的诊断方法对比的最新临床试验已经完成,研究结果显示,癌症筛检的风险和成本比任何传统诊断手段都要高。
The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal splendor such as no king over Israel ever had before.
耶和华使所罗门在以色列众人眼前甚为尊大,极其威严,胜过在他以前的以色列王。
The consequence of it is, that Lady Lucas will have a daughter married before I have, and that Longbourn estate is just as much entailed as ever.
结果倒让卢卡斯太太有个女儿比我的女儿先嫁出去,浪搏恩的财产从此就得让人家来继承。
Keywords are still as important as they've ever been before - not just in the META tags, but throughout the content of your site.
关键词仍然跟以前一样重要——不仅是在META标记中,而且在你整个网站的内容中。
As the work force has become more global, remote meetings are more common than ever before.
随着劳动力的不断全球化,远程会议变得越来越普遍。
As the work force has become more global, remote meetings are more common than ever before.
随着劳动力的不断全球化,远程会议变得越来越普遍。
应用推荐