The luck you see mid-month could also be related to an ex-spouse.
月中的好运也可能跟你以前的配偶有关。
My own ex-spouse happens to think I changed my name too, and it breaks my heart.
我的前夫正巧也认为我改了名,使我心碎。
Can a program automatically fill in the proper background to take the place of the ex-spouse?
有没有一个能自动填充合适的背景来取代那位前配偶的程序呢?
If you allow your name to remain on joint accounts with your ex-spouse, you are also responsible for the bills.
如果你的名字继续出现在你与你前配偶的共同帐户上,你就有责任偿还债务。
Avoid arguing in front of them and above all do not demonise the other side, however badly you think your ex-spouse has behaved.
避免在他们面前争吵,尤其是不要妖魔化另一方,不管你认为你的前配偶的行为恶劣到什么程度。
Stay amicable with your ex-spouse and set aside those differences and focus on how to shower your children with the love that they need.
和你的前任友好相处,搁置那些不同,集中注意力来关心如何让你们的孩子沐浴他们需要的爱。
Removing a child from the jurisdiction of the Court and from the access of your ex-spouse is not a good idea as it could involve you in expensive litigation.
把孩子从法院的司法权和前夫或前妻探望权中分离出来不是个好主意,可能让你陷入昂贵的诉讼之中。
Mary Ann Aronsohn, a Los Angeles marriage and family therapist, says parents should think of co-parenting as a business venture and treat their ex-spouse as they would a colleague or a client.
玛丽•安•阿伦森(Mary AnnAronsohn)是洛杉矶的婚姻和家庭心理咨询师。她认为离婚后的夫妇应该把照顾孩子看作是一项事业,比如把对方当作是同事或客户来对待。
On the flip side of the spouse problem is "the ex problem," which was highlighted during the launch of Buzz.
论配偶问题的另一面是“前问题”,尤其是在之前推出的Buzz。
On the flip side of the spouse problem is "the ex problem," which was highlighted during the launch of Buzz.
论配偶问题的另一面是“前问题”,尤其是在之前推出的Buzz。
应用推荐