What is the expressive function?
什么是表情功能?
Its expressive function is closely connected with the time feature.
其表达功能与重叠式的时间特征有密切关系。
Gift is an important way of human communication, which has material and expressive function.
馈赠礼物是人类交际的重要方式之一,具有物质功能和表意功能。
Poems find references in the expressive function of paintings, but at the same time achieve transcension beyond paintings.
诗借鉴绘画的表现功能,但同时又实现对绘画的超越。
The Chinese heritage interpretation is formal and refined, stressing expressive function besides the dominant informative function.
中文遗产解说文风华美正式,除信息功能之外,特别突出表情功能。
So, the evaluation of the art language which explains the expressive function of the art language, has important meaning for the art language.
因此,阐释艺术语言表达效应的艺术语言评价,对艺术语言具有重要的意义。
The disappearance and in modern Chinese and the loss of certain patterns give rise to the enlargement of expressive function of other tendency.
《醒世姻缘传》中部分趋向动词在现代汉语中的消失、不再常用和趋向动词构成的一些格式的消失,造成了其他趋向动词表意职能的扩大。
The ultimate end of advertisement is to realize the vocative function, which depends on the combined realization of informative and expressive functions.
广告语篇的终极目的在于完成其意动功能,而意动功能又依赖于信息功能和情感功能的联合实现。
In ZhouHan periods, scholars were bound by the practical and political concept of literature, therefore, the expressive function of their prose was restricted.
周汉时文人受尚实用、重政教之撰作观念的束缚,其文的表现功能受到局限。
Newmark on the basis of the function of language, attributes poetry to the expressive function, stipulating that its focus is on the source language(SL) and the SL author.
根据这一理论,诗歌属于表达功能的文本,文本的重点在于原语和原语作者,翻译时应尽量复制原文的美学特征和作者风格。
This paper, based on the relations between sentence structure and its expressive function, discusses and analyzes "From Low to High" Principle in English sentence structure.
本文根据英语句子结构与表达功用之间的关系,探究和分析了英语句子结构“从低到高”的功用原则。
As for the culture-specific concepts which emphasizethe expressive function, the translator adopts foreignization method to transfer the form and style of the source language.
对《浮生六记》中某些侧重表达功能的文化词语的翻译,译文作者采用了异化的手法以强调源语形式与风格的表达。
And what's more, language has six functions such as informative function, expressive function, evocative function, metalingual function, esthetic function and phatic function.
在这套系统中符号有六大功能——信息功能、表情功能、祈使功能、元语言功能、美感功能和酬应功能;
As far as translation theory is concerned, language functions can be classified into three kinds, namely, cognitive and expressive function, cultural function and aesthetic function.
就翻译理论而言,语言功能包括三种,即:认知表达功能,文化功能和美学功能。
This thesis is investigating the used conditions of"V Qilai"and"V Lai"in modern Chinese from the aspects of syntactic distribution, the expressive function and the representation in text.
本文主要从句法分布、表达功用和语篇表现等三个方面考察现当代“V起来”和“V来”的使用情况。
Advertisement is an appelative language with strong sense of vocative function and expressive function for the purpose of convincing the target consumer of purchasing the products and service.
广告是一种具有祈使功能和情感功能的诱导性语言,其目的是劝购。
With ample examples the present paper illustrates the expressive function of linguistic forms and expounds the basic concept of intralingual meaning as well as the necessity of its translating.
本文说明语言信息的形式有表意作用,阐明语内意义的概念以及翻译语内意义的必要性,并从三方面论证可译的理论依据。
Sporting facilities are by function large-span, expressive structures that represent achievement and reflect their particular fields of play.
体育设施在功能上是大跨度、富表现力的结构,它们代表成就并反映各自特殊的比赛领域。
Great emphasis is laid on the use of rhetorical devices in advertising not only to enhance the expressive effect but also to realize its function of persuasiveness and its goal-to promote sale.
为了增强表达效果,实现劝说功能并达到促销目的,广告撰写人非常注重修辞手段的运用。
According to Buhler's classification of the language function, the English translator, translation theorist Newmark has divided texts into three types, namely expressive, informative and vocative.
英国翻译家,翻译理论家纽马克根据布勒对语言功能的分类将文本分成了三种类型,即表达型,信息型和号召型。
In speech communication, the address not only has the function of designation, but also has the function of expressive classification and estimate.
在言语交际中,呼语除了具有指称呼唤功能以外,还可能兼有富于表现力的评品功能。
The author stated the release of the expressive force of film voice and its reality of semantic function gave expression to the esthetic sense of main body.
论证电影人声艺术表现能量的释放和表意功能的实现体现了主体感性之美。
And it is in this context that illustrators are both artistically expressive and experienced, in other words prepared to acknowledge that illustration has a communicative function.
并且是在这上下文以图例解释者是老练的两个艺术性地传神和,换句话说准备承认例证有一个直言作用。
And it is in this context that illustrators are both artistically expressive and experienced, in other words prepared to acknowledge that illustration has a communicative function.
并且是在这上下文以图例解释者是老练的两个艺术性地传神和,换句话说准备承认例证有一个直言作用。
应用推荐