They're ready to cut the federal budget deficit for the next fiscal year.
他们已准备好在下一个财政年度削减联邦预算赤字。
As expected, the federal budget deficit is climbing skyward.
如预料的,联邦预算赤字迅速攀升。
And he says it can all be done without adding to the federal budget deficit.
他说,这些完全可以在不增加联邦预算赤字的情况下完成。
A large majority also want to tax Wall Street profits to reduce the federal budget deficit.
相当多数的的美国人还要求在华尔街征收收益税,以减低联邦预算赤字。
Even small deviations in growth rates can mean hundreds of billions or even trillions of dollars in the federal budget deficit.
即使增长率的小小变动会引起数万亿的财政赤字。
On Wednesday, the Congressional budget Office estimated the federal budget deficit this year at one trillion two hundred billion dollars.
周三,国会预算办公室估计,今年联邦预算赤字为1.2万亿美元。
These days it's hard to pick up a newspaper or turn on a news program without encountering stern warnings about the federal budget deficit.
近日,拿起任何一张报纸,打开任何电视新闻节目,你都能看到有关联邦预算赤字的严厉警告。
To achieve this, the United States is committed to returning the federal budget deficit to a sustainable path and pursuing measures to encourage private saving.
为实现这一目标,美国致力于将联邦预算赤字恢复到可维持的水平,并采取措施鼓励私人储蓄。
Bond rating agency Moody's on Wednesday warned that the triple-A rating of U. s. Treasury bonds could be in peril unless the U. s. reduces its federal budget deficit or the economy rebounds.
债券评级机构穆迪上周三警告说,除非美国减少联邦预算赤字或经济出现反弹,否则美国国债的AAA评级可能会有危险。
The U. S. is facing serious challenges, one of which being the fiscal cliff — severe spending cuts that kick in January 1 should Congress fail to pass a plan to address the federal budget deficit.
美国正面临一些重大挑战,其中之一就是财政悬崖——如果美国国会不能通过一项解决联邦预算赤字的计划,明年1月1日起将实施严厉的节支计划。
Amid the current concerns about the federal deficit, reaching toward the stars seems a dispensable luxury—as if saving one-thousandth of a single year's budget would solve our problems.
在当前对联邦赤字的担忧中,“伸手摘星”的尝试似乎是一种可有可无的奢侈——似乎只要一年省下千分之一的预算就能解决我们的问题。
The Congressional Budget Office says the federal deficit shows every sign of getting larger.
国会预算办公室称联邦赤字显示出种种增加的迹象。
The Feds will probably want to wait and see how much near-term deficit reduction is contained in the 1996 federal budget before sanctioning another drop in rates.
联邦储备委员会很可能在批准利率再度下调之前等待和观望1996年的联邦预算短期赤字削减为多少。
JERRY WEBMAN: "the central issue is how the us is going to bring its federal budget back down to a sustainable deficit level."
韦伯曼:“核心问题是美国将如何使联邦预算回落到可持续性的赤字水平。”
Aid accounts for less than 1 percent of the federal budget - and even deep cuts would not make a major dent in the deficit.
援助在联邦预算的比率不到1%,即使大力缩减也不会对消减赤字有太大影响。
The Fed will probably want to wait and see how much near-term deficit reduction is contained in the 1996 federal budget before sanctioning another drop in rates.
联邦储备委员会很可能在批准利率再度下调之前等待和观望1996年的联邦预算短期赤字削减为多少。
Contrary to the charges made by some of its opponents, the provisions of the new deficit-reduction law for indiscriminate cuts in the federal budget are justified.
与反对者的指责相反,为执行缩减联邦预算的赤字缩减新法规定已经被证明是正确的。
But if the money must be accounted for in the federal budget, Bush would have to retreat from his pledge to slash the deficit in half.
但是,如果这笔资金必须计入联邦预算,那么布什就必须在他保证把赤字减少一半方面做出退让。
But if the money must be accounted for in the federal budget, Bush would have to retreat from his pledge to slash the deficit in half.
但是,如果这笔资金必须计入联邦预算,那么布什就必须在他保证把赤字减少一半方面做出退让。
应用推荐