Q. How is your relationship with Felipe Massa?
你和马萨关系如何?(燕窝:喂喂,这个问题有何居心?)
Felipe Massa: It was very competitive, all three sessions.
在三个阶段,我们都非常有竞争力。
Felipe Massa was ninth with a best of 1.25.549, completing 20 laps.
菲利普·马萨跑了20圈,以1分25秒549排名第九。
Last year's winner was Robert Kubica, and before him Felipe Massa.
去年的冠军是库比卡,并在他面前菲利普·马萨。
Felipe Massa: "I am very happy with this result, for myself and for the team."
菲利普·马萨:“我对结果感到非常高兴,为我自己也为车队。”
Felipe Massa checked back into hospital on Monday after returning to his native Brazil.
马萨在周一回到了他的祖国巴西之后重新回到了医院。
Could such tactics be a worry for the championship as you are fighting with Felipe Massa?
你的队友是马萨,这样的战术会造成困扰吗?
Compared with top 4 of the drivers' ranking of these two years, one was left: Felipe Massa.
比照这两年的车手积分榜前4名,有个人被遗漏了:菲利佩·马萨。
Felipe Massa: Yeah, it's a good track, and it's the track we're going to be racing at next week.
菲利普·马萨:是的,这条赛道不错,我们下周就会在那里比赛。
Felipe Massa has denied speculation that he will vacate his Ferrari seat at the end of the year.
马萨否认那些认为他将在今年年末离开法拉利的传言。
Alonso confronts rumours that he has a strained relationship with his new team-mate, Felipe Massa.
阿隆索否认了有关他和他新队友菲利普·马萨紧张关系的传闻。
Team mate Felipe Massa was second on 1m 11.435s, half a second clear of their closest challenger.
队友马萨以1分11秒435位居第二,领先他们最强有力的挑战者半秒。
Subject to passing a fitness test, Schumacher will stand in for the injured Felipe Massa at Valencia later this month.
为了通过体能测试,大舒马赫将在本月晚些时刻代替受伤的马萨参加瓦伦西亚大奖赛。
Michael Schumacher finished second fastest and team mate Felipe Massa was fifth at the end of the first day of practice.
在第一天的第二次练习赛上迈克尔·舒马赫取得第二快,他的队友马萨也取得了第五的成绩。
Injured driver Felipe Massa has been out of bed and walking and will leave intensive care on Wednesday, Ferrari have confirmed.
法拉利确认,受伤的车手马萨可以下床个走动,并且将于周三离开重症监护病房。
It is unlikely that Fernando Alonso will substitute for the injured Felipe Massa at Ferrari in the forthcoming European Grand Prix.
费尔南多·阿隆索不可能替代伤停的法拉利车手菲利浦·马萨参加即将到来的欧洲大奖赛。
This time last year Felipe Massa was playing the supporting role as Ferrari team mate Kimi Raikkonen took the 2007 drivers' championship.
去年的这个时候,菲利佩·马萨在法拉利车队中扮演了支持者的角色,帮助队友基米·莱科宁获得了2007年车手总冠军。
After the accident during the qualifying session of the Grand Prix of Hungary, Felipe Massa was airlifted to the AEK hospital in Budapest.
在匈牙利站的GP资格赛中出事故后,菲利普·马萨被空运到了布达佩斯的AEK医院。
We also have the good and important news that Felipe Massa is recovering well and will be more than ready for the first race of next season.
我们也有些好消息,马萨的身体正在恢复,并且开始准备下一个赛季的第一场比赛。
Felipe Massa traces the skin around the stitched but still dented wound over his left eye as he smiles gently at a question about the nature of fate.
在回答一个关于命运的问题时,菲利普-马萨(Felipe Massa)温柔地笑了,左眼上方的伤口缝合处明显地凹陷下去。
Bridgestone and Ferrari are also expected to begin work on Tuesday, with veteran tester Luca Badoer and Turkish race winner Felipe Massa in attendance.
同预期情况一样,普利司通和法拉利也在周二开始工作,参加测试的车手有老将卢卡·巴多尔和土耳其的冠军菲利普·马萨(马萨新闻,马萨说吧)。
Felipe Massa was the quickest of the two F10s fielded by Scuderia Toro Rosso, setting the fourth fastest time in 1.27.511, completing a total of 18 laps.
菲利普马萨在两辆F10中跑得最快,其成绩为1分21秒511排名第四,他一共跑了18圈。
Renault could be thankful that Ferrari's Felipe Massa started at the back of the grid due to a gearbox failure in qualifying and subsequent engine change.
雷诺车队应该感谢法拉利车手马萨在本周末的遭遇,他赛车在排位赛中出现的变速箱故障以及车队之后进行的引擎更换使他只能从末位发车。
Barrichello's win marked the 100th by a Brazilian driver, and fittingly he dedicated it to Felipe Massa, who had advised him on racing lines only last week.
巴里·切罗赢得了所有巴西车手的第100个冠军,并且他将这个冠军献给了马萨,他在上周刚刚建议他回到赛道。
Fresh from his disastrous British Grand Prix, Felipe Massa got back into the swing of things with the fastest time during testing at Hockenheim on Thursday.
灾难性的英国大奖赛之后,菲利普·马萨重整旗鼓,在周四的霍根·海姆的测试中做出了最快圈速。
In a sport where the car plays a huge role in the final result, it has to be said that Felipe Massa can be described as something of an Istanbul specialist.
在这样一个赛车对最终成绩起着巨大作用的运动中,Felipe Massa被称之为伊斯坦布尔的专家。
This was interesting, as although ferrari were quickest in all the speed traps, and felipe massa set the fastest lap, the team were still unable to beat renault.
这真是有意思,法拉利在所有测速点都是最快的,而且菲利普马萨还创造了最快的单圈,但车队仍然无法击败雷诺。
Felipe Massa and Nico Rosberg finished third and fourth, following a difficult race for the Brawns, whose Button finished just fifth ahead of Rubens Barrichello.
马萨和罗斯伯格以第三、第四完赛,跟在后面的是艰难完成比赛的布朗赛车,巴顿在巴里·切罗之前以第五完赛。
Ferrari's Felipe Massa thought he had won the world title as he crossed the line in front of his home Brazilian fans at Sunday's Grand Prix with Hamilton in sixth.
面对家乡巴西热情的车迷,法拉利车队的马萨在冲过终点线的时候以为汉密尔顿最终名列第六,自己获得了年度总冠军。
The pursuing Ferraris of Fernando Alonso and Felipe Massa soon swept past, with McLaren's Lewis Hamilton also getting by Vettel to deny him a place on the podium.
一直紧紧追赶的法拉利的费尔南多·阿隆索和菲利普·马萨不久就超过去了,紧跟着麦克拉伦的刘易斯·汉密尔顿也超过去,也让维特尔失去了领奖台的位置。
应用推荐