The wound is festering, and gangrene has set in.
伤口在化脓,继而发生了坏疽。
伤口化脓了。
But pure balm heals the festering wound.
但纯香油治愈感染的伤口。
A small festering sore or ulcer; a pustule.
脓' '。'疤'。' '小的疮痛处、溃疡或脓疱。
The medicine can prevent the wound from festering.
这药能防止伤口流脓。
The festering wound has plagued me for several days.
化脓的伤口已经折腾我好几天了。
Foul and festering are my sores because of my folly.
我的创痍溃烂流脓,完全由于我的愚蒙。
I think this is the most human dignity festering wound.
我以为这才是人类自尊的最溃烂的伤口。
They are left in festering limbo on remote Pacific islands.
他们被滞留在遥远的太平洋岛屿上,日渐孤立无援。
The most urgent item is the festering mass of underwater mortgages.
最紧急的当属还在恶化的大量住房负资产。
There are other reasons for the unease festering within the CDU.
基民盟内部令人担忧的争执还有其他原因。
Yesterday, are already festering grapes, but tomorrow it could be immature grapes.
昨天,是已经溃烂的葡萄,而明天可能是未成熟的葡萄。
So these key issues remain as festering problems that will not satisfy the Palestinian people.
于是这些主要议题依然像脓疮一样无法让巴勒斯坦人民满意。
The Carpenters gently pulled out the splinter. Then they lanced and cleaned the festering wound.
木匠们轻轻拔出了木片,接着划开化脓的伤口,清洗干净。
I wish I could make him cry and tread the floor and feel his heart heavy and big and festering in him.
但愿我能让他哭,让他在地板上走来走去,感觉到心情沉重、痛楚不堪。
The Festering Zombie is Sandro's Commander, but it is also likely that he chose this name out of affection.
溃烂僵尸是山德罗的指挥官,但这个名字也很有可能是他避免有倾向而取的。
It's a mountain of festering refuse, a half-hour hike across, emitting clouds of smoke from subterranean fires.
腐烂的垃圾堆积如山,要花上半个小时才能走到头儿,烟雾笼罩宛若来自地下的熊熊火焰。
Beyond that, the Sudanese have festering grievances of their own towards the West, the United States in particular.
除此之外,苏丹对西方,尤其是美国越来越不满。
With its tourism floundering and problems such as high youth unemployment and poverty festering, Tunisia is in a fragile state.
由于突尼西亚旅游业摇摇欲坠,以及年轻人失业率偏高和贫穷恶化等问题,突尼西亚正处于脆弱状态。
However, if there were things festering under the surface of your relationship, those eclipses were to bring them to light.
然而,如果这份关系内部已经糜烂不堪,蚀将使它们曝光。
Poland and Lithuania could settle their still-festering differences (mainly arcane wrangles about spelling) on February 2nd.
波兰和立陶宛本可在2月2号这天解决他们一直在恶化的分歧(主要是有关拼写的争论)。
In general, the capacity of large wealthy societies to allow festering problems to go un-addressed seems perennially underrated.
总的来说,富有的大国具有将严重问题拖延下去的能力,这一能力长期为人们所低估。
The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
耶和华必用埃及人的疮并痔疮,牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。
The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
耶和华必用埃及人的疮并痔疮,牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。
应用推荐