The first rhino to be born at Port Lympne arrived on January 5 to first-time mother Kisima and weighed about 32kg.
1月5日,在林姆尼港出生的第一头小犀牛来到了新手妈妈的 Kisima 身边。重约32公斤。
He tells the story of a patient, a first-time mother who complained that her young son was always clinging to her, wrapping himself around her legs wherever she went.
他讲了一个病人的故事,一个第一次做母亲的人,抱怨她的小儿子总是缠着她,无论她去哪里,他总是缠着她。
"After I became a first-time mother, I quickly realized I was so busy caring for other people and work that I felt like I'd lost myself," she said.
她说:“当我初为人母后,我很快意识到自己忙于照顾其他人和工作,以至于我感觉好像迷失了自我。”
We also discovered that being a first-time mother had no effect on quality of life scores.
我们还发现,第一次当妈妈对生活质量分数并没有影响。
Its mum has become a first-time mother at the age of 90 but will play no role in its up-bringing.
龟妈妈已经90岁了,这是她第一次当妈妈,她将不会对小象龟承担抚养责任。
Standing more than three feet tall and weighing nearly 260 pounds, the calf was born to 9-year-old first-time mother Temi on May 6.
5月6日,9岁的象妈妈特米产下了她的第一个象宝宝,高达三尺,重达260磅。
Fertility is an issue because women are delaying getting pregnant until their 30s — the average age now for a first-time mother is 30.
生育是一个大问题,因为很多女性直到三十多岁才怀孕,现在的第一次生育的母亲的平均年龄是三十岁。
The study also found that during pregnancy, first-time mother monkeys had higher levels of cortisol than did those who had had several offspring.
研究同时还发现在怀孕期间,第一次为人母的猴子的皮质醇要比生过几次孩子后的猴子水平高很多。
On the very day her mother was buried, Karen received the red shoes, and wore them for the first time.
在她妈妈入葬那天,她得到了这双红鞋。这是她第一次穿。
At the age of twenty and with his mother's support, Xu set off for the first time, leaving behind not only his mother but his new wife as well.
徐在20岁那年,在母亲的支持下第一次出发了,留下的不仅是他的母亲,还有他的新婚妻子。
This was the first (and last) time that I dared to defy my mother.
这是我第一次(也是最后一次)胆敢违抗我母亲。
Her mother, Solio, is a first-time mum and she is doing a fantastic job.
她的母亲索利奥是第一次当妈妈,她做得非常好。
Her mother perceived, for the first time, that the second vehicle was not a humble conveyance like the first, but a spick-and-span gig or dogcart, highly varnished and equipped.
她的母亲最先看出来,第二辆车和第一辆车不一样,它不是一辆简陋寒酸的马车,而是一辆漂亮整洁的单马双轮马车,又叫狗车,漆光发亮,设备齐全。
In fact, the risk of a given person being murdered -- probably by his or her mother -- is 10 times higher during the first day of life than at any other time.
事实是,新生儿被杀害的风险—他或他的母亲—在他出生的第一天比其他任何时候高出10倍
I was 10 when I first decided to come out to my mother - even then, I had been wanting to tell someone for a long time.
10岁的时候我第一次决定向母亲出柜——虽然很早之前我就想告诉某人。
It's our first time to visit our grandparents. Mother wants us to be on good behavior.
这是我们第一次去爷爷奶奶家,妈妈要我们守规矩。
Natasha Sykes, a mother of two in Atlanta, remembers the first time her daughter, Kelsey, then barely 2 years old, held her husband’s iPhone.
住在亚特兰大的娜塔莎赛克斯是两个孩子的母亲。她记得自己的女儿凯尔西才刚两岁大,就开始玩她丈夫的iPhone。
Toward the end of our conversation, I asked him about the first time he made his mother laugh.
我们的谈话接近结束时,我问他有关第一次使他母亲发笑的事。
First he came along to a dinner party my mother gave one summer in Oxford; some time after, there was a friendly picnic on Christ Church meadow along with my mother, my brother and me.
他第一次出现在晚宴上,正是我母亲在牛津度夏的时候;不久,又和我母亲、我弟弟、还有我,一起在神学院的草地上共进了一次气氛融洽的野餐。
In fact, the risk of a person being murdered — probably by his or her mother — is 10 times higher during the first day of life than at any other time.
事实上,人类的一生中死亡几率最大的一天就是他出生的那一天,几率是其他任何日子的10倍以上,而犯人通常是他的母亲。
By the time the Lord made the first mother, he was into the sixth day working overtime.
等到上帝创造第一位母亲时,他已经超时工作进入第六天。
In Tanzania, I met a mother of five who was buying a bed net for the first time in her life.
在坦桑尼亚,我遇到一位有五个孩子的母亲,当时她正在平生第一次购买蚊帐。
The first time my mother managed to escape to Britain, by sea and by air.
第一次入侵时我母亲设法乘船和坐飞机逃到了英国。
This would be the first time that his classmates and teacher met his mother and he was embarrassed by her appearance.
同学们和老师将会第一次与他的母亲见面,但是,母亲的外貌令他感到难堪。
When Young met my mother for the first time, less than a year earlier, he told her we were having fun but that there would be "no cottage, no marriage, and certainly no babies".
扬第一次见我母亲的时候,那是在不到一年前,他对她说我们很开心,但将会是“没有房子、没有婚姻、当然也就没有孩子”。
It disappears and comes back, and at that time his mother, who is actually Freud's daughter, was going out to work for the first time on some days, and the boy was getting used to letting her go.
它又消失了之后又出现了,在那时他的妈妈,实际上是弗洛伊德的女儿,正准备,第一次出去工作一段时间,男孩正慢慢习惯,让她出去。
It disappears and comes back, and at that time his mother, who is actually Freud's daughter, was going out to work for the first time on some days, and the boy was getting used to letting her go.
它又消失了之后又出现了,在那时他的妈妈,实际上是弗洛伊德的女儿,正准备,第一次出去工作一段时间,男孩正慢慢习惯,让她出去。
应用推荐