It is one of the five operas in China.
它是中国五大戏曲之一。
The report at the five-yearly congress is considered the most important political speech in China.
五年一次的大会上的报告被认为是中国最重要的政治讲话。
China is the only one among the five nuclear powers to publicly declare no first use of nuclear weapons and no use of nuclear weapons against non-nuclear states.
中国是五个核大国中唯一一个公开宣布不首先使用核武器,不对无核国家使用核武器的国家。
China is also the first among the five nuclear-weapon states to have completed the legal procedures for the entry into force of the Additional Protocol to its Safeguards Agreement with the IAEA.
此外,中国是五核国中第一个完成核准加强国际原子能机构保障监督附加议定书的有关国内法律程序的国家。
And China is the second largest and the fastest growing export market! Among EU's top five export destinations.
中国则成为欧盟第二大出口市场,同时也是欧盟前五大出口市场中增长最快的一个。
Bell is spending as much time as he can on five college campuses around China, to meet kids with bright ideas and convince them to start up a business.
贝尔尽其所能,在中国的五所大学里花了大量时间约见拥有好创意的学子们,鼓励他们创业。
As is known to all, China's nuclear Arsenal is the smallest and least advanced among the five nuclear powers. Yet, China is the first to pursue the policy of no-first-use of nuclear weapons.
众所周知,中国的核武库在五核国中是最小、最落后的,但中国却是五国中第一个奉行不首先使用核武器政策的国家。
If it sounds like Aiyar's five years in Beijing have left her reluctant to give a definitive answer to this question-one she poses often in her book, Smoke and Mirrors: an Experience of china-she is.
如果这听起来好象是因为艾亚尔在北京的五年使得她不愿意对这个问题给出一个明确的回答,确实是这样。这个问题她常常在她的书中提起,书名是《烟与镜:经历中国》。
China, whose space programme is far more advanced than India's, was the first Asian nation five years ago to put its astronauts into space and last month staged a much publicised space walk.
中国的太空计划要远比印度的更加先进,中国在五年前已经成为第一个把宇航员送入太空的亚洲国家,并且在上个月实现了宇航员的太空行走。
Zhuhai city is one of the five special economic zones in China.
珠海市,中国的五个经济特区之一。
The lower terminus is only a five-minute walk from the Bank of China Building.
缆车终点离中国银行大楼只有五分钟路程。
China is one of the five regional markets for Unilever, together with Central and Eastern Europe, India, Southern Latin America and Southeast Asia.
中国是联合利华公司的五大区域性市场之一,其他四个地区是中欧和东欧、印度、南拉丁美洲和东南亚。
There is a boundary line over 4700 kilometers between China and its five South Asian neighbors and their exchanges can be traced back to more than 2000 years ago.
中国与5个南亚国家接壤,边界线长达4700多公里。中国同南亚国家的交往从2000多年前就开始了。
Versace has five shops in China, which the company claims are doing well, and is planning to open another ten in 2007.
范思哲在中国已有5家经营状况良好的分店,并计划2007年再开十家分店。
Already around 30% of the company's profits come from China, and in the next five years this is expected to grow to 40%.
它大约有30%的利润来自中国,而且在未来5年内这个数字将有望增长到40%。
'Unhappy China' is a collection of essays by five authors who argue that China has been too deferential to a Western world that is hostile toward it.
这本名为《中国不高兴》的书是五位作者的文章合集,书中认为中国对对其抱有敌意的西方世界过于顺从。
The five Mekong River countries are important members of ASEAN, and China is a strong supporter of ASEAN integration and community-building.
湄公河五国是东盟的重要成员,中国坚定支持东盟一体化进程和共同体建设。
The flame is on a 130-day journey that will take it through 23 cities on five continents and then throughout China, culminating at the Olympics opening ceremony in Beijing on August 8.
圣火已经踏上一个130天的旅程,在此期间,它将经过五大洲的23个城市,然后穿越整个中国,最后传递到北京8月8号奥运会开幕式上。
The flame is on a 130-day journey that will take it through 23 cities on five continents and then throughout China, culminating at the Olympics opening ceremony in Beijing on August 8.
圣火已经踏上一个130天的旅程,在此期间,它将经过五大洲的23个城市,然后穿越整个中国,最后传递到北京8月8号奥运会开幕式上。
应用推荐