The slopes are colonized by flowering plants.
坡地上长满了开花植物。
Flowering plants were making their first appearance, but were still a rarity.
有花植物初现,但是依然少见。
Two thousand of France's 4,200 species of flowering plants are found in the park.
法国的4200种开花植物中有2000种可以在这个公园里找到。
Wild carrots probably evolved with the other flowering plants about 360 million years ago.
在大约3.6亿年前,野生胡萝卜也许是和其它开花植物一起进化的。
In the seed world, that makes them rare, because most seeds from flowering plants are quite robust.
在种子世界里,这使得它们很稀有,因为大多数开花植物的种子都很结实。
If you have pollen allergies, you should either avoid flowering plants or snip off the flower buds as soon as they appear.
如果您对花粉过敏,您应该避免开花植物,或者在它们出现后,立即剪掉它们。
Bees are a critical part of the food chain because flowering plants depend on insects for pollination and the honeybee is the most effective.
蜜蜂是食物链的重要组成部分,因为开花植物的授粉依赖于昆虫,而蜜蜂是最有效的授粉昆虫。
Biological hypotheses include ecological changes brought about by the evolution of cooperation between insects and flowering plants or of bottom-feeding predators in the oceans.
生物学上的假设包括生态变化,这些变化是由昆虫和开花植物之间的共同进化,或海洋中以海底生物为食的捕食者的进化所带来的。
The flowering plants are divided into two groups, which in the Cronquist system are called Magnoliopsida and Liliopsida.
开花植物分为两种,在克朗奎斯特分类法中分别称为木兰纲和百合纲。
Seagrasses are flowering plants found in shallow waters.
海草是一种生长在浅水中的开花植物。
But for most flowering plants, the intermediaries are animals.
至于花卉,它们大多数的媒介是动物。
The forests of New Guinea harbour a rich variety of flowering plants.
新几内亚岛的森林是很多开花植物的藏身之处。
Dr Tina says that foliage plants may be better than flowering plants.
蒂娜博士说,观叶植物比显花植物更佳。
See other flowering plants are a long leaf, and it began to lament.
看到别的植物都开花长叶了,它开始悲叹。
Seagrasses are the only flowering plants that can live entirely in water.
海草是开花植物中唯一能生长在水中的。
The appearance of flowering plants brought a new flamboyance to the planet.
开花植物的出现给地球带来了绚丽的景色。
Flowering plants were not the first to seduce animals into spreading their pollen for them.
第一个诱使动物替它们串花授粉的并不是开花植物。
Some 3, 000 species of flowering plants flourish in Jamaica, 800 of them unique to the island.
牙买加繁茂的开花植物约有3,000种,其中800种为这个岛独有品种。
The flowering plants include roses and waterlilies, grasses and oak trees, tulips and orchids.
开花植物包括玫瑰和睡莲,禾草和橡树,郁金香和兰花。
The brief selection of flowering plants listed here should help brighten the darker months.
从在此列举的开花植物中挑选出一些来,可以帮助照亮那些黑暗的岁月。
They were followed by the emergence of fish, reptiles, mammals, ferns, conifers and flowering plants.
在这之后出现了鱼类,爬行类,哺乳动物,蕨类,针叶树和开花的植物。
The Laurissilva includes a wide diversity of plants, including a number of rare ferns and flowering plants.
这处拉乌瑞席尔瓦森林中的植物品种多样,包括一定数量的蕨类植物和开花植物。
Orchids are among the most successful flowering plants, with more than 22,000 species around the world.
兰花是最成功的花卉之一,有超过22,000种兰花分布于世界各地。
Orchids are among the most successful flowering plants, with more than 22, 000 species around the world.
兰花是最成功的花卉之一,有超过22,000种兰花分布于世界各地。
Flies and beetles are the original pollinators, going back to when flowering plants first appeared 130 million years ago.
回溯到开花植物初现的1.3亿年前,苍蝇和甲虫堪称最初的传粉者。
They were scoured clear of soil ages ago, but one may sometimes find moss or lichens growing, though virtually no flowering plants.
很多年前这里的土壤已经被冲刷干净,实际上已找不到开花植物的踪影,但有时还能发现地衣和苔藓。
Before the mid-Cretaceous, 100 million years ago or so, flowering plants were scarce: conifers and their relations ruled the landscape.
白垩纪中期之前,也就是说大约1亿年前,开花植物很少见:裸子植物占据着地球的景观。
As a consequence, we have an emerging fossil record of flowering plants that includes many extinct taxa and would have delighted Darwin.
因此,我们有一个正在形成的有花植物的化石记录,包括许多灭绝类群,达尔文会感到高兴的。
Its discovery pushes back the date of when flowering plants diversified to around 127 million years ago, during the early Cretaceous period.
这项发现将开花植物开始多样化的时间推到了大约一亿两千七百万年前,那时正是白垩纪的早期。
Its discovery pushes back the date of when flowering plants diversified to around 127 million years ago, during the early Cretaceous period.
这项发现将开花植物开始多样化的时间推到了大约一亿两千七百万年前,那时正是白垩纪的早期。
应用推荐