According to ACOG, flu vaccination should be a routine part of prenatal care, and the ideal time to vaccinate pregnant women is October and November.
据美国妇产科学会称,流感疫苗应作为常规产前保健的一部分,而且为孕妇注射疫苗的最佳时间是10月和11月。
Over the long term, this research offers possibilities to protect bacteria used in industrial processes against viral infections by giving them a 'flu vaccination'.
从长远看,该研究提供可以给细菌接种“流感病毒疫苗”来保护工业细菌免受病毒感染的可能性。
There is currently no way to differentiate antibody produced in response to flu vaccination in pigs from antibody made in response to pig infections with swine H1N1 influenza.
现在没法区分的,是猪只所产生的抗体是对流感疫苗的反应,还是对猪流感H1N1感染的反应。
Anyone who wants to avoid the flu should consider getting a vaccination.
任何希望避免患流感的人都应该考虑接种疫苗。
Vaccination is not without risk in itself, and pandemic flu vaccines have been associated with a rare neurological condition known as Guillain Barre Syndrome (GBS).
而疫苗本身也不无风险,全球性流感疫苗一直与被称为格林·巴利综合症(GBS)的罕见神经疾病有联系。
Vaccination against swine flu has started in the US and will soon begin in Europe, but many of those who should be first in line are having second thoughts.
美国已开始接种猪流感疫苗,欧洲也将紧随其后。但是,那些本该第一时间内接种疫苗的人们,仍然犹豫不决。
In Viet Nam, improved on-farm hygiene, farming practices, poultry movement controls and vaccination campaigns will reduce the frequency of bird flu outbreaks.
在越南,改进农场卫生、农作方法、开展家禽流动控制和接种疫苗活动,这一切将会减少禽流感爆发的频度。
ATLANTA, July 30 — a CDC advisory committee has released a list of groups to receive priority vaccination against the 2009 H1N1 (swine flu) virus so broad it covers just over half the population.
亚特兰大,7月30日—疾病控制中心顾问委员会发布了优先接受抗2009H1N1(猪流感)病毒的疫苗接种的小组列表,病毒是如此广泛,覆盖超过一半人口。
The French report comes just after the State of Massachusetts State Senate passed a mandatory vaccination bill that authorizes mandatory vaccination against purported H1N1 Swine Flu.
来自法国的报告紧跟在美国马萨诸塞州参议院通过的一项法案之后,该法案授权强制接种对付所谓H1N1病毒的疫苗;
However, the Canadian researchers behind the study are quick to warn that in patients at high risk of complications from the flu, the benefits of vaccination far outweigh the risk.
不过他们随即称,对于那些可能发生流感并发症的病人来说,接种疫苗的好处要远远超过这种危险。
The Health Protection Agency letter reminded physicians that, in the 1976 bout in the United States, more people died from the vaccination than the flu.
卫生保护局的信函提醒神经科医师,1976年猪流感在美国爆发,死于疫苗接种的人比死于猪流感本身的人数更多。
Indications: Wash can be carried out without water, Suitable for special:Frail, larvae pets, bitch postpartum, after vaccination, flu or are sick pets, winter.
功能:去污、驱味、止痒、杀螨,不用水就可洗澡,适用特殊的对象:体弱、幼体宠物、母犬产后、刚打完疫苗、生病、冬天。
Indications: Wash can be carried out without water, Suitable for special:Frail, larvae pets, bitch postpartum, after vaccination, flu or are sick pets, winter.
功能:去污、驱味、止痒、杀螨,不用水就可洗澡,适用特殊的对象:体弱、幼体宠物、母犬产后、刚打完疫苗、生病、冬天。
应用推荐