• The European Union is responsible for 14%, followed by Russia and India with 5% each.

    欧盟占14%,紧随其后的俄罗斯印度分别占5%。

    youdao

  • The United States was the largest arms exporter, followed by Russia and Germany, according to the report.

    根据报告,美国世界上最大的武器出口国其次俄罗斯德国

    youdao

  • MexicoUnited States is expected to be the largest migration corridor in the world this year, followed by RussiaUkraine, Ukraine–Russia, and BangladeshIndia.

    墨西哥——美国预计今年成为最大移民通道其次俄罗斯——乌克兰、乌克兰——俄罗斯孟加拉——印度

    youdao

  • In terms of producing and hosting malware, China is found to be number one, accounting for more than 31 percent, followed by Russia with almost 22 percent and Brazil with more than 8 percent.

    生产托管恶意软件方面中国发现一把手比超过31%,其次俄罗斯几乎22%和8%以上巴西

    youdao

  • At present China and Russia are the two countries most interested in massive sulphides, followed by India and South Korea.

    目前中国俄罗斯块状硫化物矿产兴趣两个国家随后的是印度和南韩。

    youdao

  • They are very distantly followed by India, Brazil and Russia.

    远远跟在后面的,是印度巴西俄罗斯。

    youdao

  • The success of the scheme is being keenly followed by coastal-defense experts as far afield as Russia, the Netherlands, and Britain, Ms. Zambardi says.

    项目一旦成功远在俄国荷兰英国海岸保护专家们也会跟进,赞巴蒂女士表示

    youdao

  • The next culprit is Russia, followed by China, America and Finland (see chart).

    紧随其后的俄罗斯接下来依次为中国美国芬兰(表)。

    youdao

  • They were followed by men from the United States, Russia and Brazil.

    美国俄罗斯巴西男人位居其后。

    youdao

  • PricewaterhouseCoopers released a study that estimates China will win 88 MEDALS during the Games this August, followed by the U.S. with 87 and Russia with 79.

    普华永道(PricewaterhouseCoopers)公布研究结果预计中国8月奥运会夺得88奖牌,高居奖牌榜首位,美国俄罗斯87枚与79枚奖牌分列二、三位。

    youdao

  • The US is at the top of the list on the basis of these criteria followed by China, Japan and Russia.

    基于这样规范美国占据把交椅,紧随其后中国日本俄罗斯。

    youdao

  • This is followed by an analysis of why Russia had to pay a heavy price in order to realize its rapid economic growth.

    然后分析俄罗斯实现快速经济增长付出沉重代价

    youdao

  • They are followed by the us (11.1%), Germany (10.3%), the UK (5.4%), Argentina, Spain, Russia, Romania and China, with 2.2% of the world market.

    美国占11.1%,德国占10.3%,英国占5.4%,紧接着阿根廷西班牙俄罗斯罗马尼亚中国,中国消费额占2.2%。

    youdao

  • We applied for a visa to leave Russia; while we waited, my parents and older brother were not allowed to work, and all of us were followed by the KGB.

    然后我们申请签证想要离开俄罗斯我们等待签证的时候,父母我的大哥允许工作并且我们天天会被克格勃跟踪。

    youdao

  • China is the biggest market for beer followed by the us, Germany, Brazil, Russia, Japan, UK, Mexico, South Africa and Spain.

    中国最大啤酒市场紧接着美国德国巴西俄罗斯日本英国墨西哥南非西班牙市场。

    youdao

  • Iron ore reserves than any other country: Russia, followed by Brazil, China, Canada, Australia, India, the United States;

    铁矿储量最多的国家俄罗斯其次巴西中国加拿大澳大利亚印度,美国;

    youdao

  • That the summit was followed by a conference on Nabucco, a gas pipeline meant to bypass Russia in the south, was just another irritation.

    欧盟峰会上,紧随其后是“兴建绕过俄罗斯天然气管道”,其实就是另一种对俄罗斯的限制。

    youdao

  • That the summit was followed by a conference on Nabucco, a gas pipeline meant to bypass Russia in the south, was just another irritation.

    欧盟峰会上,紧随其后是“兴建绕过俄罗斯天然气管道”,其实就是另一种对俄罗斯的限制。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定