The east opening was for the ministers while the west opening was for the royal family.
东侧门供文武官员出入,西侧门供宗室王公出入。
He made a command performance for the Royal Family of Monaco at their annual International Magic Gala in Monte Carlo.
应邀于蒙特卡洛举行的年度国际魔术晚会,为摩纳哥皇室御前表演。
The San Qing Pavilion, which jut out from the steep cliff wall, were built in the Yuan Dynasty as part of a summer resort for the royal family.
三清亭,突出于陡崖壁上,鉴于元朝,作为皇家避暑胜地的一部分。
This small enclave was original built as summer cottages for the Royal family as they are particularly well situated to the water and cooling trade winds.
这块小地方原来是皇室建造避暑小屋处,因为它们坐落水边,迎向凉爽的贸易风,位置特佳。
BELFAST (AFP) - a friend of Prince Charles who had been head of an exclusive polo club was killed when a helicopter crashed in Northern Ireland, a spokeswoman for the royal family said.
贝尔法斯特(法新社)——查尔斯王子的一个朋友,曾是独家马球俱乐部的负责人,在北爱尔兰的直升机坠毁中死亡,一名王室女发言人说。
At present, the traditional lighting of classical history and culture attached great importance to the foundation of ancient people's life style and culture is longing for the royal family.
目前传统古典灯饰十分重视历史文化根基,人们对古代的生活风格和皇室文化等十分向往。
The family of Baecker, running the cafe in the seventh generation, will deliver cakes for the royal wedding in London.
已经经营这家咖啡馆17代人的贝克尔家族将为伦敦的皇家婚礼送去蛋糕。
Diana, it was discovered later, first came to the attention of the royal family when she acted as a bridesmaid for her sister Jane's wedding that April.
人们后来发现,黛安娜第一次引起皇室的注意是在那年四月她姐姐简的婚礼上,当时她是伴娘。
In his farewell speech at Government House, Prince William thanked Australian girls for continuing the tradition of kissing members of the Royal family.
而威廉王子在政议院告别演说中提到,要对澳大利亚女孩亲吻英王室成员的传统表示感谢。
But for all their efforts, in most of the world it is still Diana who provides the prism through which the British Royal family is viewed.
但是即便他们如何努力,世界很多地方也都是通过戴安娜来动察英国王室的动向。
"I think I should thank the Royal Family because they have done wonders for my career," she joked.
她调侃说,“我觉得我要感谢英国皇室,是他们成就了我的事业。”
"I think I should thank the Royal Family because they have done wonders for my career, " she joked.
她调侃说,“我觉得我要感谢英国皇室,是他们成就了我的事业。”
For a small business like theirs, the first priority is to respect the royal family and Kate's wishes.
对于像他们这样的小企业,尊重皇室和凯特的意愿是第一要务。
It is thought to be the first time a member of the royal family has used an aircraft provided by a private individual for an official visit.
据悉,这是王室成员首次使用私人提供的飞机进行官方访问。
Sotheby's has opened an office in Qatar which is important for its relationship with the Qatar royal family, one of its biggest clients.
So theby已经在卡塔尔开设了办公室,这对他们与卡塔尔皇室——他们最大的客户之一,的关系非常重要。
Thai police on Tuesday said they had arrested a 40-year-old man for allegedly Posting pictures, audio clips and messages deemed insulting to the royal family on the social networking site Facebook.
上周星期二,泰国警方称他们已逮捕了一名40岁中年男子。据悉,该男子频繁在社交网站Facebook上发布对王室具侮辱性的图片,音频片段以及文字信息。
Having a link to the royal family establishes instant credibility for the firm, said veteran publicist Michelle Tennant, who is also co-founder of Wasabi Publicity.
与皇室建立关联,即刻为这家公司带来了公众信赖感,资深公关人士、Wasabi Publicity的联合创办人米歇尔·坦南特表示。
The Royal Family is to be exempt from any cuts in public spending next year when its civil list funding is settled for the next 10 years.
明年公共支出削减将不包括皇室家族,届时还将安排今后十年的皇室费用基金。
Thee Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
由于出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人被授予英国皇家摄影学会终生会员。
The Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
凭借出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人于日前被授予了英国皇家摄影学会终身会员。
The Duchess of Cambridge has accepted a lifetime honorary membership of the Royal Photographic Society for her family portraits and tour photos.
凭借出色的家庭成员照和旅行留影,剑桥公爵夫人于日前被授予了英国皇家摄影学会终身会员。
应用推荐