Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?
你们中间谁肯侧耳听此,谁肯留心而听,以防将来呢?
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
The time has come for action if these beautiful animals are to survive.
若要使这些美丽的动物能生存下去,现在就要行动起来。
To a culture which has come to take instantaneous communication for granted, as part of the very structure of civilized life, this "time barrier" may have a profound psychological impact.
对于一个将即时通讯视为文明生活结构一部分的文化来说,这种“时间障碍”可能会产生深远的心理影响。
While Europe's monarchies will no doubt be smart enough to survive for some time to come, it is the British royals who have most to fear from the Spanish example.
尽管欧洲的君主们的智慧无疑会让他们足以在未来一段时间内生存下来,但对于英国王室来说,他们最担心的就是重蹈西班牙的覆辙。
"The time has come for us to escape," he whispered, turning to his father.
“我们逃走的时候到了。”他转身对他父亲低声说。
Everything taken into consideration, you will find that you'd better get well prepared ahead of time for the busy days to come.
考虑周全的话,你就会发现,你最好为即将到来的忙碌提前做好充分准备。
They agreed that until that time he should come to her every evening, for the old woman came by day.
他们约定,在那之前,他每天晚上都要到她那儿去,因为老女巫是白天来的。
In September 2020, I had the chance to come to China for the first time and visited Yunnan Province.
2020年9月,我第一次有机会来到中国,来参观云南省。
Here the poet uses personification, as if the rains were smart enough to come in time for the farmer's busy season.
在这里,诗人用了拟人手法,仿佛在说雨十分聪明,在农忙时及时到来。
It was important for me to learn that you don't have to always get everything right the first time and that good things come with continual effort.
对我来说,重要的是要知道,你不必总是在第一次就把每件事都做正确,好的事情总是伴随着不断的努力而来。
We had so much to do, such as preparing for the dinner, setting the tables, and organizing the kids to come in, that we had no time to have a rest.
我们有很多事情要做,比如准备晚餐,摆桌子,组织孩子们进场,以至于我们没有时间休息。
When we come to the question "how much time do they actually spend on media (传播媒介) daily?", the answer is surprising: young people spend about nine hours every day using media, and this only includes media used for enjoyment.
当被问到“实际上他们每天花多少时间在社交媒体上”的时候,答案令人震惊:年轻人每天花大约九小时在这上面,而这仅仅包括娱乐时间。
And rent it out in the winter time for the snowbirds that come down to the desert.
李维斯说,“然后在冬天租出去,总有些北方来的候鸟族喜欢在这荒漠里过冬的。”
For the citizens of Ohio and Wisconsin, at least, this vision seems destined to remain in the realm of the imagination for some time to come.
对于俄亥俄州和威斯康星州的市民来说,至少,这一设想似乎注定要在想象里停留一段时间才能变成现实了。
I worry all the time about them, waiting for them to come home from school.
我时时刻刻都在担心他们,焦急的等着他们从学校归来。
After the meeting I was convinced that the king and his equally impressive wife, Queen Rania, would be positive forces in the region for a long time to come.
会晤后,我深信新国王和他的妻子——同样给人留下深刻印象的王后拉妮亚,都会在今后很长一段时期成为该地区的积极正面的力量。
However, the product manuals still document the TO. convention and it is therefore likely to remain widely practiced for some time to come.
然而,产品手册仍然对TO .约定做了文档记录,因此该实践可能仍然会在未来一段时间得到广泛实施。
Now is the time for nations and peoples to come together to avert an even worse catastrophe by offering support and assistance to on-going relief efforts.
各个国家和人民现在应该携手同心,向持续展开的救援行动提供支持和协助,从而避免甚至更大的灾难的发生。
The two of them walked to a nearby café, and for the first time since my father had come to Sudan someone brought him a cup of tea and lunch.
他们两人一起走进了附近的咖啡馆,而这也是我父亲来到苏丹之后第一次有人给他端来一杯茶和午餐。
The time has come for the United States to act.
现在已经到了美国采取行动的时刻。
For the executive who doesn’t have time to come down with the flu, a Japanese company has invented a new form of protection – the anti-H1N1 suit.
针对不能将时间耽误在流感上的管理人员,一家日本公司发明了一种新的保护方法——抗甲型H1N1 流感病毒西服。
But smartphones, tablets and other mobile digital devices are likely to keep the consumer-electronics industry busy for some time to come.
今后一段时间,智能手机、平板电脑和其他移动数码装备可能会让电子消费品行业忙碌一阵。
The time has come for nonprofits of all sizes to embrace these tools.
各类的非盈利机构是时候掌握这些工具了。
The number of dengue cases reported this year is well down on last year, but the rainy season—the main breeding time for the mosquitoes—has yet to come.
今年报道的登革病例将在去年的基础上有显著降低,然而蚊子主要的滋生期——雨季,已经来临。
He added that there was still a need for the G7, but "the main focus will be the G20 for some time to come".
他补充说G7仍然有其必要性,但“未来一段时间主要的重点将是20国集团首脑会议”。
He added that there was still a need for the G7, but "the main focus will be the G20 for some time to come".
他补充说G7仍然有其必要性,但“未来一段时间主要的重点将是20国集团首脑会议”。
应用推荐