The World Bank pioneered currency swaps, and USES swaps to protect against foreign exchange and interest rate risk.
世界银行率先使用货币掉期,用以抵御外汇和利率风险。
In the presence of exchange controls, it would also be difficult for companies to hedge foreign currency risk.
在存在外汇管制的情况下,公司也将难以回避外汇风险。
The combination of concerns about competitiveness with risk aversion over foreign currency debt does much to explain Asian exchange-rate policies.
对失去竞争力以及对规避外币债务风险的关注,这两个因素加在一起,很大程度上可以解释亚洲国家的汇率政策。
Many Chinese MNCs use foreign currency derivatives to hedge exchange rate risk, however, the relationship between the hedging and firm value has not been examined empirically.
我国不少跨国公司开始使用外汇衍生工具来对冲人民币波动带来的汇率风险。
Multinationals that might once have tried to hedge their foreign-currency exposures now opt to live with the risk, assuming that exchange-rate movements will remain within a limited range.
假设汇率只在一个小范围内浮动,那些曾经忙于对冲外汇风险的跨国公司如今也不必为此头痛了。
Multinationals that might once have tried to hedge their foreign-currency exposures now opt to live with the risk, assuming that exchange-rate movements will remain within a limited range.
假设汇率只在一个小范围内浮动,那些曾经忙于对冲外汇风险的跨国公司如今也不必为此头痛了。
应用推荐