Milk is put through a clarifier to remove any foreign matters.
牛奶要经过一个澄清器来除去杂质。
Detection goal: detect the metal foreign matters in the detected material.
检测目的:检测出被检测物品中的金属杂质。
Appearance: white, free flowing, free from harmful substances and foreign matters.
外观:白色,自由流动,无有害物质和杂质。
Appearance: grey white, free flowing, free from harmful substances and foreign matters.
外观:灰白色,自由流动,无有害物质和杂质。
We have also introduced a new processing machine to separate tiny foreign matters from the roasted coffees.
我们更引进一台设备用以分隔混在咖啡豆内的外来物质。
EURO-PE27, is designed for application over surfaces free of grease, dry spray, dust, and other foreign matters.
设计用于没有油脂、缺釉、尘土和其它杂质的表面上涂装。
The shaping method can prevent external foreign matters from damaging the reinforcement layer during the pre-press shaping process.
所述的模内装饰成型方法可在预压成型时,使外界 的杂质异物不易对强化层造成损害。
The filtering device can filter the foreign matters in the water while washing, and can be mounted to or dismounted from the washing machine easily.
本发明在对洗涤物进行洗涤时,能够有效的过滤洗涤水中含有的异物质,并且与洗衣机之间的装卸比较容易的洗衣机的过滤装置。
The switch device can enable foreign matters such as water drops and dust not to enter the switch junction, thereby maintaining good switch function.
本实用新型可使水滴和灰尘等异物不能进入开关接点,从而维持良好的开关功能。
If any packing materials that may easily produce foreign matters are used to pack the cotton, the Seller shall bear all the expenses for the cleaning of foreign matters.
如果使用容易产生异性纤维的包装材料包装棉花,则卖方须承担全部清理异性纤维的费用。
The utility model relates to a drainage grid for high roads, urban roads and other places, particularly a device for self-cleaning the foreign matters of the drainage grid.
本实用新型涉及一种公路、城市道路及其它场地的排水篦子,特别是排水篦子自动清理杂物的装置。
A comparison was made between the present and past standards of obvious foreign matters in injection fluid to compare their merit and shortcoming by mathematical statistics.
对注射液中可见异物检查的新旧标准进行比较,评价新老标准的优点与不足,利用数理统计学的方法进行分析。
Compressed export packing suitable for voyage, outside wrapped by cotton cloth or other packing materials that do not contain foreign matters, tightly and completely packed.
适合于海运的紧缩机出口包装,外裹棉布或其他不能产生异性纤维的包装,捆扎牢固,包装完整。
By arranging the dust cover at the side of the conductive terminals, the electric coupler can effectively protect the terminals and prevent the terminals from contaminating foreign matters.
本发明电连接器通过在导电端子旁侧设置防尘盖,可有效保护端子,防止其沾染异物。
What foreign visitors think hardly matters.
国外游客怎么想并不重要。
His broadest support on the issues comes on foreign policy matters, most notably the situation in Egypt, but even on these, his approval ratings register just below 50%.
他最大的支持来自于对外事务的处理,尤其是对埃及现状的表态,但即便如此他的支持率还是在半数以下。
Perhaps we should limit the number of military forays into foreign countries and concentrate on domestic matters.
或许我们应该限制对外国的军事偷袭的次数,把精力集中在国内事务上。
To make matters worse, even for those speculators who are striking it rich, counterfeiters have begun doing a brisk business slapping foreign labels on domestic, mouthwash-quality wine.
更糟糕的是,即使那些投机者发财了,仿冒者已经开始把外国标签贴到国内劣质的葡萄酒上大量贩卖了。
With GM's foreign sales already two-thirds of the total and rising, it matters ever less to the firm how far the American market eventually recovers.
既然通用的海外销量已经占了总销量的三分之二并且比例还在增长,那么对公司而言,美洲市场最终恢复状况就不是那么重要了。
How shall foreigners or foreign enterprises handle trademark matters in China?
外国人或者外国企业在中国怎样办理商标事务?
How shall a foreigner, foreign enterprise or other foreign organization without a habitual residence or place of business in China handle patent matters?
在中国没有经常居所或者营业所的外国人、外国企业或者外国其他组织,怎样办理专利事务?
To make matters worse, you can't pay for foreign apps using your Amex card or carrier billing.
更糟糕的是,你不能用amex卡或者运营商账单来支付外国的应用程序。
The related matters concerning opening RMB and foreign exchange currency swap business by domestic institutions in the inter-bank foreign exchange market are hereby notified as follows.
现就境内机构在银行间外汇市场开办人民币外汇货币掉期业务的有关事宜通知如下。
The economic matters involving foreign elements are tried by the economic courts.
包含“涉外因素”的经济案件,由越南经济法庭审理。
Foreign people, travel, publishing, broadcasting, and academic opportunities shine, as do all sorts of legal matters.
外国人,旅游,出版,广播,光泽和学术机会,因为这样做的各种法律问题。
Article 57 the MOFTEC shall be responsible for the consultation of anti-dumping matters with foreign parties, as well as notification and dispute settlement of such matters.
第五十七条外经贸部负责与反倾销有关的对外磋商、通知和争端解决事宜。
Article 57 the MOFTEC shall be responsible for the consultation of anti-dumping matters with foreign parties, as well as notification and dispute settlement of such matters.
第五十七条外经贸部负责与反倾销有关的对外磋商、通知和争端解决事宜。
应用推荐