• Physical form of landscape functions. Let the garden stone in the "artistic conception" as the objects of aesthetic function.

    物质形态所起造景功能园林意境”中作为审美客体功用

    youdao

  • The structure of artistic conception is a form of life structure.

    意境结构生命形式,是一个运动着的系统。

    youdao

  • Every viola players can take benefits from appropriate practicing of shadowboxing by applying the form and artistic conception of it into the playing and practicing of viola.

    能够正确的练习太极拳,使得太极拳“形”“意”概念运用中提琴演奏实践当中,对于一个中提琴演奏员来说都是有利的。

    youdao

  • Chinese traditional gardening artistic conception, as a form of artistic conception, occupies a pivotal position in the Chinese traditional garden.

    中国传统造园意境作为意境一种形式中国传统造园中占有举足轻重地位

    youdao

  • Under its influence, the form of "gentle and kind" poetry teaching, the creation of artistic conception and the description of form and spirit have all showed notable doctrines of the Mean.

    “中和”思想影响,中国古典诗歌温柔敦厚”诗说的形成、诗歌意境创造以及形神写照等方面,表现出较为显著的“中和”精神

    youdao

  • A mirror? Or Clothes Rack? Or the artful combination of their two, the perfect match of form and function may create more humanized life and perfect artistic conception.

    镜子衣架?亦或是二者巧妙结合功能形式统一创造更加人性化生活完美意境悠然而升。

    youdao

  • This paper generalizes the total conception of artistic form as aesthetic form. It argues that the nature of artistic form is a relation discourse of subjectivity.

    与"表现说"思想相适应的总体形式观念可以用"审美形式"来概括性质一种主体性关系话语"。

    youdao

  • Through specific case studies that shape the form of abstract art is the basis for the design of public space, the essence of abstract art or artistic conception in the public space, create emotions.

    通过具体案例分析,指出抽象艺术造型形式只是公共空间设计基础,实在还是抽象艺术公共空间意境情感创造

    youdao

  • In poetry translation from the English language to Chinese, it is not rare that inappropriate choices of diction and form undercut the artistic conception.

    英语诗歌汉译的过程中,存在着许多因词害意、因意的现象。

    youdao

  • In the process of translation, it is difficult to express its beauty of the artistic conception, phonology and form without loss of cultural values.

    同时,翻译过程中,没有文化价值的缺失很难理解中国古诗词原文作者所要传达意境音韵形式之美等等。

    youdao

  • The fourth chapter is "Artistic Conception of Image Combination of Poetry in Late-Tang-Dynasty Poetic Form".

    第四晚唐诗歌意象组合审美境界”。

    youdao

  • The second, draw to the scenery of enjoy should more from the appearance form beautiful angle, realize the painter to appreciate beauty to pursue personally and artistic conception.

    第二风景画欣赏应当更多画面本身形式美的角度体会画家个人审美追求意境

    youdao

  • The image exceeds the real matter form , unfolding is feeling and the emotion intertexture and is like having being like the nothing , both reality and false artistic conception.

    形象超越现实物质形态展现思绪情感交织和似意境

    youdao

  • Artistic conception which covers content and form is the only approach to appreciate the ancient poetry.

    意境包括内容,涉及形式欣赏古诗词必由之径。

    youdao

  • The translator must strive for the faithfulness in artistic conception, content, style and its form as well.

    因此,译者首先要使译文传达原文的意境、思想感情和风格,其次考虑译文的形式与原文忠实

    youdao

  • The translator must strive for the faithfulness in artistic conception, content, style and its form as well.

    因此,译者首先要使译文传达原文的意境、思想感情和风格,其次考虑译文的形式与原文忠实

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定