But now the domestic celebrity advertising but have a trend of abuse, lead to consumer interest to suffer great damage, from now on view, regulate domestic celebrity advertising is the delay.
然而现今国内名人广告却有种滥用的趋势,导致消费者利益遭受极大的损坏,从此看来,规范国内名人广告显得刻不容缓。
You can now view attributes, operations, flow ports and ports inherited from super blocks on block definition and internal block diagrams and features dialog of the derived class.
现在您可以从块定义和内部块图以及特性对话框的上层快中,查看属性、操作、流程图。
After understanding the logical components and their integration on a high level, now move from the high-level overview into a more detailed component model view, as shown in Figure 3.
了解了逻辑组件及其集成的概况之后,现在看看更详细的组件模型视图,见图3。
At the Guggenheim, crowds have responded well to a second chance to view paintings from the likes of Franz Marc and Gino Severini that are now on display in "the Great Upheaval."
在格瓦拉追随者博物馆,正在展出“伟大的变革”,人们对有第二次机会看到弗朗兹马克和吉诺·塞弗·里尼喜爱的藏品反应热烈。
Mongolians chose wolves and deer as a totem of their own nation, of view from now on we can analyze this with their ancestors by the living environment are inseparable .
蒙古人之所以选择狼和鹿作为自己民族的图腾,从现在来看我们可以分析出这与他们祖先所生活的环境是密不可分的。
After reading the previous section about lsvirprt, you now know how to view the value for lines per page. To expand on that, change the value from 66 to 50 by completing the following steps.
阅读了前面有关lsvirprt的小节后,现在您已经了解了如何查看每个页面中的值。
From now on, I will try to view stressful situations from a positive perspective.
从现在开始,我会试着用正面的态度去面对这些紧张的状况。
Now I'm staying at a guesthouse called Barbara's on the Beach, and I have a great view of the South China Sea from my room.
我现在住的旅馆叫“沙滩上的芭芭拉”,房间有个无敌大海景,可以看到南中国海。
This first part of the season was not easy for him, but now he managed to get on the same level of his team-mates from the athletic point of view.
上半赛季对他来说不容易,但是现在,从竞技角度而言,他已经恢复到和队友们一样的水平。
Burkin and Ivan Ivanovitch went out on the balcony, from which there was a beautiful view over the garden and the mill-pond, which was shining now in the sunshine like a mirror.
伯京和伊凡·伊凡·诺维奇去了阳台,从那儿能看到花园和磨坊池塘那边的美丽景色,磨坊池塘此刻在阳光下像镜子一样闪闪发光。
Burkin and Ivan Ivanovitch went out on the balcony, from which there was a beautiful view over the garden and the mill-pond, which was shining now in the sunshine like a mirror.
伯京和伊凡·伊凡·诺维奇去了阳台,从那儿能看到花园和磨坊池塘那边的美丽景色,磨坊池塘此刻在阳光下像镜子一样闪闪发光。
应用推荐