They have agreed to get a divorce.
他们已同意离婚。
Why doesn’t she get a divorce?
她为什么不离婚呢?
But you can always get a divorce.
不过你总可以离婚的。
你该跟他离婚。
Jeff: Would you ever get a divorce?
杰夫:你会离婚吗?
I mean, I think we should get a divorce.
我的意思是,我认为咱们应该离婚。
I hate him and I wanted to get a divorce.
我恨他,我曾想与他离婚。
When love is dying, it's time to get a divorce.
当爱濒临死亡时,就是离婚到来时。
"I hear she means to get a divorce," said Janey boldly.
“我听说她打算离婚,”詹尼冒失地说。
Michael: I know. But you can always get a divorce.
迈克尔:我知道。不过你总可以离婚的。
The models will have children, we'll get a divorce.
模特也会生孩子,过够了早晚得崩。
"I hear she means to get a divorce," said Janeyboldly.
“我听说她打算离婚,”詹尼冒失地说。
Most Americans lose sleep over money and even get a divorce.
很多美国人为钱而失眠,甚至离婚。
Peter, "If things just don't work out can we get a divorce?" St.
妻子又问:“如果生活的不愉快,我们可不可以离婚呢?”
Since we couldn't reconcile our difference, we decided to get a divorce.
既然我们无法调和彼此的分歧,因此我们决定离婚。
After months of begging, Fatima's family finally agreed to let her get a divorce.
经过数月的苦苦恳求,Fatima的家人最终同意她离婚。
Still in most cases couples needed permission from their employers to get a divorce.
而在很多情况下,夫妻要离婚还需要他们上司的许可。
When I first started coming I felt guiltyand thought that maybe I should get a divorce.
当我刚开始来这个地方的时候,我觉得有种罪恶感,还想过也许应该离婚才对。
I thought that if Sir Charles heard my sad story, he would help me to get a divorce.
我当时觉得,要是查尔斯爵士听到了我那悲惨的故事的话,他就会帮助我离婚。
Since the couple could not reconcile their differences, they decided to get a divorce.
由于这对夫妇之间的分歧无法得到和解,所以他们决定离婚。
Women who want children much more than their partners are also more likely to get a divorce.
如果女方比男方更想要小孩,婚姻解体的可能性也很大。
Because my father keeps a mistress. And my mother found it out. Maybe they'll get a divorce.
因为我爸养了二奶。这事被我妈发现了。他们可能要离婚。
One man wanted the right to get a divorce if his bride-to-be gained more than 15 pounds once she became his wife.
一名男子要求,如果他未来的新娘成为他妻子后胖了15磅以上,他有权离婚。
New divorce laws enacted in the fall of 2003 got rid of the requirement for permission from an employer to get a divorce.
新的离婚法于2003年秋天颁布施行,其中免除了一定要得到上司的允许才能离婚这项规定。
As long as both sides agree on terms, China is now among the easiest and cheapest places in the world to get a divorce.
只有双方都同意其中的条款,中国的离婚程序现在是世界上最简单、最低价的。
As long as both sides agree on terms, China is now among the easiest and cheapest places in the world to get a divorce.
只有双方都同意其中的条款,中国的离婚程序现在是世界上最简单、最低价的。
应用推荐