'Get out of here!' he snarled.
“滚开!”他吼道。
我们离开这里吧,嗯?
我们离开这里吧。
I've got cabin fever. I've got to get out of here.
我得了幽居病,得离开这里。
“滚出这里”,他咆哮道。
I'll look after David from now on. Now get out of here!
从现在起,我将照顾大卫。现在给我滚出去!
Come on, baby, let's get out of here.
来吧,宝贝,我们一起离开这里。
Huck stared at the mystic sign awhile, and then said with a shaky voice, "Tom, let's get out of here!"
哈克盯着那神秘的记号看了一会儿,然后用颤抖的声音说:“汤姆,我们还是出去吧!”
我怎么才能离开这里?
Well, let's get out of here, quick.
我们还是快离开这儿吧。
So when can I get out of here?
那我什么时候能离开这里?
Get out of here with that cigarette!
拿着你的烟离开这里!
We gotta get out of here Kate, NOW!
凯特,我们得离开这里,马上!
There is no way to get out of here.
我们没有办法离开这里。
我必须要离开这里!
We need your help to get out of here.
我们想离开这,正在寻找帮助。
“Let’s get out of here, ” he whispered.
他小声说。
"I told you to get out of here," he said angrily.
“我让你离开这里,”他生气地说。
Anyone who can get out of here does, but few succeed.
很多可以走出这里的人都做过努力,但是很少有成功的。
The problem is to get out of here without being seen.
问题是要从这里偷跑出去。
He leaned closer. "Let's get out of here," he whispered.
他弯下腰靠近我:“我们离开这儿吧。”他小声说。
Get out of here, you! — it's queer that it didn't strike you!
不要待在这儿,你们两个!怪事,你竟没有看出来。
And if we can get to the infirmary, then we can get out of here.
如果我们能进入医务室,那么我们就能逃出去。
His face dead white, he tells them, “We’ve gotta get out of here…NOW.”
他的脸白的像死人一样,告诉同伙们,“我们必须离开这里…就现在。”
"Forget about your cellphone," I said. "We've got to get out of here."
“忘了你的手机吧,”我说,“我们得离开这儿。”
"I will get out of here; you won't," she once snapped at an interrogator.
“总有一天我会离开这里;你们永远不会,”她曾向一个审讯者怒吼道。
"Get out of here," she said, and heard the shaking anger in her own voice.
她喝道。她听到了她自己声音里的颤抖的愤怒。
"We need to get out of here!" Annabel started to run back toward the jungle.
“我们得离开这!”安娜·贝利开始往丛方向跑去。
"We need to get out of here!" Annabel started to run back toward the jungle.
“我们得离开这!”安娜·贝利开始往丛方向跑去。
应用推荐