He had a wicked glint in his eye.
他眼睛里闪着坏坏的神色。
She saw a glint of silver in the grass.
她看到草地上银光闪亮。
Was there a glint of mockery in his eyes?
他的眼里是不是有一丝嘲讽?
He had a wicked glint in his eyes.
他眼睛里闪着坏坏的神色。
Hecaught a glint in the shaving mirror.
他看到了剃须镜里边闪出的一片光。
Suddenly my eyes caught the glint of a light.
我忽然看见隐约地闪现着的亮光。
让我发光。
Suddenly my eyes caught the glint of a light .
我忽然看见隐约地闪现着的亮光。
The future always put a glint in my dad's eyes.
未来总是使我爸爸的眼睛闪闪发光。
He came up to me with the glint of triumph in his eye.
他向我走来,眼里闪现出一丝胜利的神情。
There was a glint in her eyes that showed she was angry.
她的眼睛里闪烁着愤怒的目光。
Miles hands your armor back to you, it seems to glint a.
麦尔斯把装甲还给了你,它看起来比过去更加闪亮。
She caught a coolly calculating glint in the other woman's eye.
她看到另一个女人眼中闪现冷厉而有心计的目光。
She thought the diamond was lost until she saw something glint on the carpet.
她以为那颗钻石已丢失,后来看见地毯上有东西闪闪发光遂失而复得。
The influence of target glint on the miss of the homing guidance system is analyzed.
分析了目标闪烁对寻的制导回路制导精度的影响。
The previous investigations of angular glint of extended targets are briefly reviewed.
本文简要地综述了扩展目标角闪烁的研究概况。
The last thing she saw was the glint of the axe blade in the eerie, incandescent light.
最后映入她眼帘的就是斧头刃闪耀着的阴森白光。
In the very front, Kurt spied a glint of gold armor, their leader - staring back at him.
在正前方,库尔特看到一个闪烁的金色盔甲,它们的首领——凝视着他。
Do you have sleepless nights, tossing on the hot pillow, and watching for the first glint of dawn?
你是不是睡不着,在枕上翻来翻去,等待天亮呢?
The soldier felt himself relax slightly, reassured by the familiar, steely glint in his charge's gaze.
士兵感到自己稍稍放松了些,那种凝视着他紧绷目光的熟悉而坚强的眼神释去了他的疑虑。
His eyes still held the glad laughter of childhood, and his hair had the glint of the sunshine's kiss.
他的目光含蓄儿童时代的欢笑,他的头发受着日光的闪射。
He really is a handsome beast though, there's always a bit of a glint in his eye when you go near him.
他很漂亮,在你走近他时,你会看见他的眼睛里闪着光。
This paper presents a tracking algorithm for maneuvering target when the measurement noise is glint noise.
给出了一种量测噪声为闪烁噪声情况下的模型集交互机动目标跟踪算法。
The man leans out and, with a glint in his eye, says, "I've got a better idea... let's pretend we're married."
那位男的探出身子,眼里光线一闪,说:“我有一个更好的主意…我们假扮夫妻怎么样。”
Though their expressions seem subdued, their eyes glint with a new awareness tinged with a little of the old mischief.
虽然他们脸上的神情看来已随和许多,但是从他们的眼睛里依然淡淡地流露出一贯的顽皮狡黠。
Though their expressions seem subdued, their eyes glint with a new awareness tinged with a little of the old mischief.
虽然他们脸上的神情看来已随和许多,但是从他们的眼睛里依然淡淡地流露出一贯的顽皮狡黠。
应用推荐