Two cars gave them the freedom and mobility to go their separate ways.
两辆汽车给了他们自由和行动的便利,使得他们能够各走各的路。
Sue was 27 when she and her husband decided to go their separate ways.
27岁时苏与丈夫决定分道扬镳。
For them, they come together to mate, and then they go their separate ways.
对它们来说,它们聚集在一起交配,然后分道扬镳。
Then they go their separate ways.
然后他们就分道扬镳了。
Countries agree on broad principles but go their separate ways.
国家之间在基本原则上达成了一致,但是行动起来却步调不一。
So they decide to call a truce, and the two go their separate ways.
所以他们决定休战,各自上路,相忘于江湖。
That is, they work together for the duration of a task and then go their separate ways.
即它们为了完成某个任务而合作,而后各行其道。
When they're from the same animal, they politely shake hands and go their separate ways.
当他们来自同一动物时,这种蛋白质只是礼貌的握握手然后分道扬镳。
Yes, that's the same basic formula that has made the Explorer popular, but the vehicles go their separate ways beyond that.
是的,相同的基本公式,使浏览器的流行,但车辆的方式去超越,他们分开。
These two planets will soon part and go their separate ways in space, so if you were to try your luck, I would say do it now.
这两个行星将很快进入空间的一部分,他们分道扬镳,所以如果你要试试你的运气,我会说现在就做。
Crisis befalls happily married couple Bruce and Diana and they decide to go their separate ways, each one in search of their dreams.
危机降临幸福夫妇布鲁斯和黛安娜和他们决定分道扬镳,各自寻找自己的梦想之一。
They then go their separate ways and another (unrelated) bunch of people (with a similar set of skills) comes together to make another movie.
然后他们分道扬镳,接着又加入另一个(与之前并无关系的)群体(与之前类似的一个技能群体)去制作另一部电影。
Sales of tablets, smartphones and televisions using rival technologies are taking off, pushing the two technology giants to go their separate ways.
采用竞争对手技术的平板电脑、智能手机和电视开始热销,迫使这两家科技巨头分道扬镳。
These two planets will meet two more times - in early July and late December - before they will go their separate ways, not to meet again until 2022.
这两个行星还会在七月初和十二月末相遇——除此之外的时间里出于各自的轨道。
Most years when these two planets meet, they meet only once and then go their separate ways. But in 2009, they will meet three times in conjunction, on May 27, July 10, and December 21.
大多数年份这两个行星只相遇一瞬就分道扬镳,但2009,他们将相遇3次,在5月27,7月10和12月21。
Shu Xin, the founder of a divorce services company said people born after 1980 were more inclined to go their separate ways than other age groups, and more of them needed marriage counseling.
一家离婚服务公司的创建者舒心说,80年后的人比其它年龄段的人更有“离婚倾向”,他们更需要婚姻咨询服务。
Shu Xin, the founder of a divorce services company said people born after1980 were more inclined to go their separate ways than other age groups, and more of them needed marriage counseling.
一家离婚服务公司的创建者舒心说,80年后的人比其它年龄段的人更有“离婚倾向”,他们更需要婚姻咨询服务。
"I would love to have seen them go their separate ways, but I was exhausted," the photographer said. "The frog was all the time trying to pull the snake off, but the snake just wouldn't let go.
“我很想看到它们最终的去路,但我已经累趴了,”摄影师说,“青蛙一直在努力把蛇拉出来,但蛇就是不肯松口。”
If a marriage is already impossible to save and both parties have decided to go their separate ways, parents should create a special arrangement to ensure their children would not suffer that much.
如果婚姻已经无可救药,双方已经决定各奔前程,父母应该做好特殊的安排来保证他们的孩子不会受到很大伤害。
If a marriage is already impossible to save and both parties have decided to go their separate ways, parents should create a special arrangement to ensure their children would not suffer that much.
如果婚姻已经无可救药,双方已经决定各奔前程,父母应该做好特殊的安排来保证他们的孩子不会受到很大伤害。
应用推荐