In some situations, the happier course is to know when good enough is good enough and not to worry about perfection or making the perfect choice.
在一些情况下,幸福的人懂得什么时候能达到足够好,而不去过分追求完美或者要做出完美的选择。
People thought this way: tea is good enough for the Emperor, so it must be good enough for the people.
人们是这样想的:茶对皇帝来说是好的,所以对人民来说也一定是好的。
Often "good enough" really is good enough.
往往“足够好”确实已经足够好了。
Most organizations want to be at least "good enough," and "good enough" is tightly related to what is supposed to be secured — and how secure it has to be.
大多数的公司至少想要“变得足够好”,而“变得足够好”与最初要保护什么紧密相关:它究竟要变得有多安全。
Some folks think that BPMN is good enough for it and it should be good enough for business professionals.
有些人认为,因为BPMN对IT已足够好,所以对业务也应该足够好。
Nothing is going to be good enough unless you have a sense of "good enough" inside.
没有什么东西会足够好,除非你的内心有一种“足够好”的感觉。
If you have decided that your current skills are good enough, you have also decided that your current job is good enough.
如果你认为你现在的技能已经足够棒了,那么就意味着你现在从事的职业也足够好了。
A long life may not be good enough, but a good life is long enough.
长寿不一定有好生活,但有好生活就已经够长久了。
Maybe life is not good enough, good life is long enough.
长命也许不够好,美好的生命却够长。
Good enough is never good enough.
好过头了就完全不好了。
They want to know if that English is good enough, and indeed what "good enough" means.
他们也想知道,自己的英语是否够好,而“够好”的真正定义又是什么?
As the Old Testament said, "I am a loving God, I am a jealous God, I am an angry God, etc." — if it is good enough for God, it is good enough for me!
正如《旧约》上说的:“我是个充满爱心的神,我是个爱妒忌的神、我是个爱发怒的神等等——如果神也觉得好的话,对我也是好的!”
When is "good enough", good enough?
多好是“足够好”?
A long life may not be good enough, but a good life is long enough.
活得长着实不见得活得好,活得好就是活得充足长。
Some pupils haven't got enough school. Some school haven't got enough good classroom. Their classroom is very old. Some classroom haven't got enough good tables and chairs.
有的小学生没有足够的学校可以上学,有些学校没有足够的好教室,有的教室没有好的桌椅板凳。
Maybe life is not good enough, but a good life is long enough.
长命也许不够好,但是美好的生命却够长。
It is very difficult to say 'listen you are good enough to play at Liverpool but you are not good enough to play at Tottenham'.
很难对他们说‘你们在利物浦踢的不错,但是客场对热刺你们水平不够’。
It's not because you're not good enough for anyone, but it means no one is good enough for you yet.
你单身不是因为你不够好,而是说明目前还没有人配得上你。
It's not because you're not good enough for anyone, but it means no one is good enough for you yet.
你单身不是因为你不够好,而是说明目前还没有人配得上你。
应用推荐