Mary got stood up by the blind date.
玛丽被约好跟她相亲的人放鸽子了。
Today, I got stood up because my date decided it would be more fun to chase a tornado instead.
今天我被放鸽子了,因为男朋友想去追一只龙卷风。
He got up and walked to the washstand in the corner and stood there, waiting.
他站起来,走到角落里的盥洗台,站在那里等着。
When the Badger had quite done, he got up from his seat and stood before the fireplace, reflecting deeply.
獾子班杰吃完饭后,从他的座位上站起来,站在壁炉前沉思着。
She got very angry when the young man stood her up on their first date.
那个小伙子第一次约会就失约了,她对此很生气。
Philip got up and stood beside his twin.
菲利普站了起来,紧靠着他的双胞胎哥哥。
We're also not really meant to talk about the time Daddy dressed up in that kaftan, and Mom got that machinegun, and they stood in front of the mirror, giggling.
我们本来也不该谈论上次的事:老爸穿上了那件阿拉伯式的长袍,老妈手持机关枪,两个人站在镜子面前咯咯地笑。
Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the Lord.
亚伯拉罕清早起来,到了他从前站在耶和华面前的地方。
I got out of the pool and stood under one of the poolside showers while he cleared up.
在他清理泳池的时候,我上来在池边淋浴。
那人就起来,站着。
Jackie stood up and got her bag.‘Excuse me,I want a cigarette.’
杰基站起来拿她的包。“抱歉,我想抽枝烟。”
We didn't wait for gunfire rang, quickly stood up and started, Hu Hengyuan leads to run in front, behind the people unwilling to chase quickly, was eventually Hu Hengyuan got the first.
我们没等枪声响起,就赶紧站了起来,开始了,胡恒源遥遥领先跑在最前面,后面的人不甘心飞快的追着,最终还是被胡恒源拿到了第一。
He got up and looked out the window into the chilly street. It came gradually into his mind, as he stood there, to go to Brooklyn.
他站起身来,看着窗外寒冷的街道。他站在那里,慢慢想到了一个念头,去布鲁克林。
The gentleman he addressed got up, saying in an indolent way, "Oh really?" and dawdled to the hearthrug where Mr. Bounderby stood.
他所叫的这位绅士站了起来,懒洋洋地说道:“呵,真的吗?”然后又慢拖拖地走到壁炉前,庞得贝正站在那儿的地毯上。
But I got mixed up at the first words, and I stood there swaying.
但是,我连开始的那些词都搞不清楚。
Then she got up from the table and stood on it directly in front of Peter.
然后,她起身从表中和,站在它直接在前面的彼得。
But I got mixed up at the first words, and I stood there swaying against my bench, with a full heart, afraid to raise my head.
但是,我连开始的那些词都搞不清楚。我站在凳子前面,左摇右晃,心里难受极了,不敢抬头。
In fact, the beautiful creature seemed quite content and was lying on top of the cactus. It only stood up when I got its attention.
事实上,这个漂亮的小东西看起悠然自得,竟懒卧在仙人掌上,直到看到我,它才站了起来。
In fact, the beautiful creature seemed quite content and was lying on top of the cactus. It only stood up when I got its attention.
事实上,这个漂亮的小东西看起悠然自得,竟懒卧在仙人掌上,直到看到我,它才站了起来。
应用推荐