He also stood out as he was singularly gracious and polite, and had a great deal of inner confidence.
他非常懂礼貌,而且很自信。
She is a lovely and gracious woman.
她是个可爱而和蔼的女人。
She closed with a gracious speech of thanks.
她以彬彬有礼的致谢辞作结。
The soldier brought his halberd to a present-arms and said mockingly, "I salute your gracious Highness."
那个卫兵举起他的戟致敬,并嘲弄地说:“我给尊敬的殿下敬礼。”
She conducted herself in a most gracious manner.
她举止非常文雅。
Riders are enthusiastic, there have been no accidents and drivers are termed "gracious," not a term usually applied to mainland drivers.
乘客热情高涨,交通事故为零,司机们还被评价为“亲切有礼”,要知道这一形容通常都不会用在内地司机身上。
A gracious, soft-spoken and thoughtful man, he fell in love with Portsmouth, my daughters and even our family's church.
他是个亲切、体贴、说话轻柔的人。和我相处的日子里,他爱上了朴次茅斯、我的几个女儿,他甚至还喜欢上了我们家的教堂。
But thou, o Lord, art a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
主阿,你是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
我知道你是有恩典,有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。
Shake hands and give a gracious welcome to an employee who's just returned from a vacation or from some other absence17.
当一位雇员度假或外出一段时间返回公司时,要与其握手,亲切地表示欢迎。
You may have asked your question out of a wish to be gracious, which I find commendable whether you are in a DS or a vanilla relationship.
你提出这个问题是出于一种高尚的愿望,无论这在主仆关系或普通关系中,我认为都是值得称赞的。
The gracious principal made a speech.
亲切的校长发表了演讲。
But you, o Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.
主阿,你是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
I call upon all Singaporeans to be gracious hosts and to create a meaningful and memorable experience for our all guests.
我号召全体新加坡人民礼貌待客,为我们的客人和观众带来一次意义非凡、无法忘怀的经历。
Significantly, many of the Arabic words that travelers brought back with them at this time suggest a gracious, even luxurious style of living.
值得注意的是,这个时期的旅行者带回来的许多阿拉伯语词汇反映了优裕甚至奢华的生活方式。
Her body was more than the garb of her spirit. It was an emanation of her spirit, a pure and gracious crystallization of her divine essence.
她的身子不但是她精神的外衣,而且是她精神的光彩,是她神圣的精华的纯净温婉的结晶。
It is my great pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of China’s automobile specialists.
我为自己能受到贵方的友好邀请,与一组中国优秀的汽车专家合作共事而深感愉快和荣幸。
We had a really good phone call. He was very gracious.
我们在电话中谈得很好,他非常亲切。
"He was very gracious in setting up the meeting and it was a very good and substantive conversation," Gore said.
戈尔说:“他(布什)很亲切的安排了这次会面,这是气氛良好的实质对话。”
It's not very gentlemanly or gracious. But he did send me a letter apologizing for his last outburst, right before his wedding.
他这样做有失风度,也没气量,但就在他结婚之前给我写了一封道歉信,对他前一段的失控行为表示道歉。
He has exactly the characteristics necessary for the job and, now that he has made his pile, it would afford him a gracious exit strategy from Kabul.
他完全具备这个职位所必需的一切条件,而且如今他还拥有自己的优势——完美的喀布尔推出策略,这一点他完全可以保证。
The formal name was determined by the gracious winner of a coin toss.
正式名称视抛硬币猜正反面幸运获胜者而定。
That would be followed by a two-year transition and a gracious handover, perhaps to a compromise candidate within ZANU-PF.
接下来会进行为期两年的过渡时期和慷慨的交接,可能会交接到ZANU - PF里面的一个折衷的侯选人手里。
So what's the most gracious way to avoid a Mrs Doyle-style punch-up over a 75p cuppa?
要避免像道尔夫人一样为了一杯75便士的茶而拳殴起来,该怎么做才是最落落大方的呢?
It was a gracious gesture that reminded me of the day in Kennebunkport six years earlier when he had personally escorted three-year-old Chelsea to the bathroom.
这个善意的举动使我记起了六年前在肯纳·邦克·波特,他亲自领着三岁的切尔西去洗手间。
It was a gracious gesture that reminded me of the day in Kennebunkport six years earlier when he had personally escorted three-year-old Chelsea to the bathroom.
这个善意的举动使我记起了六年前在肯纳·邦克·波特,他亲自领着三岁的切尔西去洗手间。
应用推荐