This prevents rainwater gushing down the walls.
这样可以防止雨水顺着墙面涌下。
He delivered a gushing speech.
他发表了一场阿谀的演说。
油箱在大量喷油。
Oil is still gushing into the Gulf of Mexico.
石油仍然滔滔不绝的流入墨西哥湾。
So the power of music through the senses, increase the gushing of milk.
所以说音乐的的力量通过感觉,增加牛奶的分泌。
The neighbor suddenly choked with sobs, her tears gushing from her eyes.
邻居突然哽咽起来,泪水夺眶而出。
On returning to Washington Fred Barnes wrote a gushing article about her.
回到华盛顿后,FredBarnes写了一篇文章莎拉·佩林的文章,文中洋溢着赞美之词。
Before gushing the milk from the cows, the young calf will be released free.
在母牛分泌牛奶之前,小牛会被自由释放。
So won’t all these gushing floods of data slow down pageloads on the browser?
因此这些如洪水般的数据不会减慢浏览器上网页的载入速度?
Many winners had gushing words for the protection and fellowship their union offers.
许多获奖者都滔滔不绝的说出维护,感谢自己工作团队的话。
No, this is not diplomatic speak, or even more gushing drivel, but a genuine description.
真的,这可不是什么外交辞令,更非信口开河,而是真切的描述。
BP says it expects to siphon oil from a gushing well in the Gulf of Mexico later tonight.
英国石油公司表示今晚有望从墨西哥湾油井中用虹吸管把油抽走。
BP is still at work drilling two relief Wells to siphon off the oil that is still gushing out.
英国石油公司仍在努力钻探两个减压井以转移仍在喷发中的石油。
The containment dome currently collects about half the amount of oil gushing out of the damaged well.
该控油圆顶目前收集了超过一半由已破坏的油井当中泄漏出的石油。
It is a place of soaring mountains, gushing rivers and green meadows considered a utopia by those who visit.
这里有高耸的连山,奔涌的河流和碧绿的草地,来到这里的每个人都认为到了美好的乌托邦。
During the three months that oil was gushing from BP's well, these mats become collection points for crude.
在碧譬油井喷油的三个月里,这些海草团成为回收原油的收集点。
The well is gushing because of the pressure the oil is under in its reservoir 4,300 metres below the sea bed.
由于石油位于海床底部4300海里处,它所受到的压力导致油井不断喷涌出石油。
The well is gushing because of the pressure the oil is under in its reservoir 4, 300 metres below the sea bed.
由于石油位于海床底部4300海里处,它所受到的压力导致油井不断喷涌出石油。
There may also be a reluctance to admit that such a gushing provision of liquidity has altered the policy stance.
欧洲央行也不愿承认提供巨量的流动性业已更改了政策立场。
Nothing Mr Obama says will change the fact that oil is still gushing into the ocean and will be for some time to come.
然而奥巴马先生的言辞将根本不会改变漏油依然源源不断的涌出海面的事实,并且未来一段时间内仍将如此。
If you suddenly begin gushing about how GREAT the interviewer's haircut is, the interviewer will see right through your charade.
如果你突然大谈特谈面试官的发型多么好,面试官马上就能看穿你的小心思。
Opposition web sites and television channels have repeatedly aired the video, which shows blood gushing from her body as she dies.
反对派网站和电视台不间断地滚动播放着这段视频,视频中死者的血液大股大股地从伤口涌出。
Today its 78km take more than three hours to traverse, as gushing mountain streams cross it and continue down sheer cliffs into gorges.
如今,78公里的路途需要花费三个多小时穿越,因为山间涌出的小溪穿过这条道路,沿着陡峭的悬崖流下峡谷。
Both men were too inebriated to defend themselves but managed to land blows on each other. Before long they were both gushing blood.
两人都醉得太厉害,只知把拳头打到对方身上,而不知防卫自己,不久他们身上便淌下血来。
IT HAS been nearly two months since oil started gushing into the Gulf of Mexico from a damaged wellhead 5,000 feet below the ocean surface.
近两个月前,海面5000英尺下的一座油井口损坏后,渗入的原油开始源源不断地涌进整个墨西哥湾、造成了严重的影响。
IT HAS been nearly two months since oil started gushing into the Gulf of Mexico from a damaged wellhead 5,000 feet below the ocean surface.
近两个月前,海面5000英尺下的一座油井口损坏后,渗入的原油开始源源不断地涌进整个墨西哥湾、造成了严重的影响。
应用推荐