Yellow fever is an acute viral haemorrhagic disease transmitted by infected mosquitoes.
黄热病是一种由受感染的蚊虫传播的急性病毒性出血疾病。
Marburg haemorrhagic fever (MHF) has been confirmed in a 29-year-old man in Uganda.
马尔堡出血热已在一名29岁的乌干达男子身上得到确认。
The causes of death were due mainly to haemorrhagic shock and postoperative infection.
死亡的主要原因是失血性休克和术后感染。
The death rate after haemorrhagic strokes was 25.5% in American hospitals but only 19.8% in OECD countries as a group.
在美国,出血性中风后的死亡率为25.5%,而在全体经济合作与发展组织国家中,该比率仅为19.8%。
As his symptoms were compatible with a clinical diagnosis of dengue haemorrhagic fever, no testing for H5N1 was carried out.
由于其症状符合登革出血热的临床诊断,所以未进行H5N1检测。
The Ministry of Health (MoH), Uganda, has confirmed an outbreak of Ebola haemorrhagic fever, in Bundibugyo District, western Uganda.
乌干达卫生部证实了在乌干达西部本迪布焦区暴发了埃博拉出血热。
WHO has established an international network of expert laboratories for the diagnosis of Marburg and other viral haemorrhagic fevers.
世卫组织已为马尔堡和其它病毒性出血热的诊断建立一个国际专家实验室网络。
Brucellosis, Congo-Crimean haemorrhagic fever and anthrax are also threats to humans and should be controlled by a modern veterinary service.
普鲁氏菌病、刚果-克里米亚出血热病毒以及碳疽热也给人类造成威胁,因此应当利用现代兽医服务予以防治。
Marburg haemorrhagic fever was initially detected following simultaneous outbreaks in Marburg and Frankfurt, Germany and Belgrade, former Yugoslavia.
马尔堡出血热最初是在德国的马尔堡和法兰克福以及前南斯拉夫的贝尔格兰德市同时出现暴发之后被人类发现的。
Marburg haemorrhagic fever is a severe and highly fatal disease caused by a virus from the same family as the one that causes Ebola haemorrhagic fever.
马尔堡出血热是由来自与引起埃博拉出血热的病毒同一科的一种病毒引起的严重高致命性疾病。
Volume treatment worsened temperature decreasing of haemorrhagic shock rabbits, there was significant difference comparing with contrast group(P<0.05).
容量治疗显著加重失血性休克家兔体温下降,与对照组相比有显著性差异(P<0.05)。
On 6 May she presented to a private clinic in Zirobwe town, Luwero district, with a 5-day history of an acute febrile illness with haemorrhagic manifestations.
她于5月6日在Luwero区Zirobwe镇的一家私人诊所求医,当时已连续5天急性发热且伴有出血症状。
On 13 May 2011, the Ministry of Health (MoH) of Uganda notified WHO of a case of Ebola Haemorrhagic fever in a 12 year old girl from Luwero district, central Uganda.
乌干达卫生部于2011年5月13日向世卫组织通报了一起埃博拉出血热病例。病人为乌干达中部Luwero区的一名12岁女童。
For comparison, outbreaks of the closely related Ebola haemorrhagic fever have shown mortality rates ranging, according to the virus strain involved, from 53% to 88%.
相比之下,根据所涉毒株,密切相关的埃博拉出血热暴发已显示死亡率为53%至88%。
Even if the physical symptoms of a stroke are obvious, brain imaging should be carried out in order to determine whether an ischaemic stroke or a haemorrhagic stroke has occurred.
即使中风症状有明显的物理,脑成像应进行,以确定是否发生缺血性中风或出血性中风的发生。
This usually appears as one or more of three distinct syndromes: ocular (eye) disease (0.5-2% of patients), meningoencephalitis (less than 1%) or haemorrhagic fever (less than 1%).
通常会出现三种明显综合征中的一种或多种症候:眼部(眼睛)疾病(0.5-2%的患者)、脑膜炎(不到1%)或出血热(不到1%)。
UK stroke mortality data suggest that the incidence of haemorrhagic stroke has fallen in the past 20 years, but these data do not include deaths of individuals aged 75 years or over.
英国的卒中发病率资料显示:过去20年,出血性卒中的发病率在下降,但这些资料没有包括那些年龄在75岁或75岁以上的死亡个案。
Haemorrhagic fever form: the symptoms of this form of the disease appear two to four days after the onset of illness, and begin with evidence of severe liver impairment, such as jaundice.
出血热症状:这种疾病症状在发病2至4天后出现,开始有严重肝损伤的迹象,比如黄疸。
The cases were confirmed at the WHO Collaborating Centre for Yellow Fever, the Pasteur Institute, Dakar, Senegal where differential diagnosis for other haemorrhagic fevers was carried out.
这两起病例都经设在塞内加尔达卡尔的巴斯德研究所的世卫组织合作中心确认,该中心负责对另类出血热进行鉴别诊断。
A enhanced team of national and international experts is being mobilized to implement control strategies for Ebola haemorrhagic fever and to support outbreak field response in the province.
正在动员由国家和国际专家组成的加强小组以实施埃博拉出血热控制战略并在该省支持现场疫情反应。
It has been observed in rabbits that hypotension caused by haemorrhagic orendotoxic shock could be reversed by injecting naloxone, phentolamine or cinanserineinto the lateral cerebroventricle.
本实验观察到家兔出血性或内毒素性休克所致的低血压能被侧脑室内注入纳洛酮,酚妥拉明或肉桂硫胺逆转。
The dramatic symptoms of Marburg haemorrhagic fever and its frequent fatality are resulting in a high level of fear, which is further aggravated by a lack of public understanding of the disease.
马尔堡出血热的显著症状及其频繁死亡正在产生高度恐惧,由于公众缺乏对该病的了解而进一步加剧。
The dramatic symptoms of Marburg haemorrhagic fever and its frequent fatality are resulting in a high level of fear, which is further aggravated by a lack of public understanding of the disease.
马尔堡出血热的显著症状及其频繁死亡正在产生高度恐惧,由于公众缺乏对该病的了解而进一步加剧。
应用推荐