When half match time went, we lagged behind, our team leader called us together and told us we must get united, so that we could have the chance to win.
当上半场过去了,我们处于落后,队长把我们叫在了一起,告诉我们必须要团结,这样才有机会赢。
When half match time went, we lagged behind, our team leader called us together and told us we must get united, so that we could have the chance to win.
当比赛半场过去了,我们处于落后,队长把我们叫在了一起,告诉我们必须要团结,这样才有机会赢。
The Regular 1/4 Match and Regular Half Match is played through Auto Match Play and the Friendly Match is a match you can set up and play with your friends.
东风战,半庄战通过自动匹配进行比赛,友人战设置用于朋友间相互对战。
Arsenal dominated the first half of the match.
阿森纳队在上半场比赛中占据上风。
They scored five goals in the first half of the match.
他们在上半场进了5个球。
The match finally came to life in the second half.
比赛在下半场终于精彩起来。
Full-time: It was an even match for a while but in the last half hour United took control and took Spurs apart with devastating speed and precision.
全场比赛结束:这基本是场均势的比赛,但是曼联在最后半个小时队比赛的控制通过精确的传球和迅速的移动彻底击败了热刺。
Wayne Rooney's new strike partner took his time to get into the match and there were moments in the first half when the ball would bounce back off his knee and his passing could be erratic.
鲁尼的锋线新搭档在这场比赛中充分展示了自己的能力,即使上半场有时球蹦蹦跳跳到他的膝盖时,他的传球会很诡异。
Even so, a match can be found for only around half the usable tissue samples taken from crime scenes.
虽然如此,也只能比对从案发现场带回来的大约一半的有用组织样品。
The Type 052c destroyer, pictured above, carries half as many missiles as a U.S. destroyer, and its radar is unlikely to match the Aegis' ability to closely track scores of targets simultaneously.
052c型驱逐舰(上图所示)可搭载的导弹数量是美国驱逐舰的一半,而且雷达能力无法与可同时紧密跟踪数十目标的宙斯盾相比。
The football match had to hold off for about half an hour because of a driving rain.
一场瓢泼大雨使足球比赛被迫推迟了半个小时。
Others crammed into bars or gathered at home for the match, which left the country paralysed for two and a half hours Sunday evening.
还有一些球迷涌入酒吧或聚在家中观看比赛,致使西班牙在上周日晚间陷入瘫痪状态达两个半小时之久。
A recent study found that, if competitors do match price cuts, industry profits can get cut almost in half.
最近的一项研究发现,如果竞争者比拼降价,行业利润几乎能降低一半。
Rattin lingered, infuriated, the match was decided by Geoff Hurst's second-half header, and a World Cup classic that might have been wasn't.
比赛最终在下半场,由吉奥夫·赫斯特头球锁定比分,成为世界杯的经典对局之一。
He rattled the far post with a low left-footed effort in the first-half but when opportunity knocked in the 84th minute to become the match-winner, he fluffed a golden chance with his right foot.
在上半场,他有一个左脚低平球远射至远门柱,但在84分钟的时候的一个机会被犯规,本可以有机会让他成为本队的获胜功臣,但他却用右脚踢飞了这个黄金机会。
Marathoners and half-marathoners can use the first mile or two of the race to ease into goal pace. Here's how to match the warmup to the effort.
马拉松和半马拉松赛跑的时候可以利用开始的两圈来舒缓赛跑的节奏。
She was definitely the better player for the first half of the match, but I was able to come back and that was very satisfying.
她在比赛的上半部分表现得非常出色,但是让我满意的是,我能够在落后的情况下将比分反追回来。
Research by body shape experts Alvanon shows that more than half of British men – 52 per cent – feel the clothes provided on the high street do not match their body shapes.
形体专家Alvanon进行的一项调查显示,一半以上的英国男人(52%)认为主街上出售的衣服与他们的身体尺寸不匹配。
Our opponent tonight pushed on, especially in the second half, and the match leaves a very good aftertaste.
我们今晚的对手向前推进得很多,尤其是在下半场,但比赛最终的结果让人满意。
Researchers at the German Sport University in Cologne examined match results for 26 elite volleyball players and identified statistically meaningful scoring streaks among half of them.
德国科隆体育大学对26位顶尖排球运动员的比赛结果进行了分析,在其中半数的运动员身上发现了在统计学上具有意义的连胜现象。
I only need half my wits to be a match for you.
我只需用我一半的智慧就可以与你比肩。
A shirt that weighed 200 grams at the beginning of a match can weigh up to two-and-a-half times as much just 45 minutes later.
一件开场前仅重200克的球衣在四十五分钟后居然会增重两点五倍。
The giant Dutchman fell awkwardly on his shoulder in the closing stages of the first half of Sunday's match against Livorno.
高大的荷兰人在周日对利沃诺的上半场比赛临近结束时,重重的倒地时肩膀首先着地。
The match against Parma was the most important one of the second half of the season.
对帕尔玛的比赛是赛季下半阶段最重要的一场。
Dayton was substituted for Williams in the second half of the match.
下半场比赛由戴顿代替威廉上场。
The match follow a slow intensity and just twice in the second half they can score but it was too less for try to draw the match.
随后比赛在低强度下进行,他们在下半场只有两次射门机会很显然这对于扳平比分来说是不够的。
The match follow a slow intensity and just twice in the second half they can score but it was too less for try to draw the match.
随后比赛在低强度下进行,他们在下半场只有两次射门机会很显然这对于扳平比分来说是不够的。
应用推荐