Cut the circular cake in half and set each semicircle against adjoining sides of the square to form the top of the heart.
把圆形蛋糕切成两半,把每个半圆放在正方形的两边,形成心形的顶部。
"Universities charge half of what parents pay for a place at an average nursery, "he said, "they should be allowed to set fees as they see fit."
他认为:“大学仅收取家长支付给一个普通幼儿园一半的费用,大学应该有权利收取他们认为合适的学费。”
I made a quick run to the market, put sheets on the guest bed and set the TV to record the Warriors' game, so if traffic was awful, he wouldn't have to miss the first half.
我飞快地跑到市场,把床单铺在客人的床上,并把电视调好,录下了勇士队的比赛,这样即使交通很糟糕,他也不会错过上半场了。
Half an hour later we set off for London, along country roads, until we came to that great city.
半小时后,我们沿着乡间小路出发去伦敦,来到了那个大城市。
Exposing historians tacit and intentional sexism, herstorians set out to correct the record—to show that women had held up half the historical sky.
“她史”揭露了历史学家心照不派和有意的性别歧视,开始纠正记录,表明妇女曾撑起了历史的半边天。
Set your software timer to stop you every half hour or so.
所以设置你的计时软件大约每半小时提醒你一次。
The Houston proposal met only half the criteria set for the new location, while several other sites had better qualifications all round, especially the Boston area of Massachusetts.
休斯顿提议只满足设置的新场所一半的标准,而其它几个地方周围有更好的资格,特别是马萨诸塞州波士顿地区。
Throughput set to half duplex instead of full duplex.
被设置为半双工而不是全双工的吞吐量。
Frequent short breaks are better than less-frequent, long breaks. Set your software timer to stop you every half hour or so.
经常性的短暂休息比非经常性的长时间休息要好。所以设置你的计时软件大约每半小时提醒你一次。
Half the container fleet runs like a bus network with regular sailings at set times.
一半的集装箱货船如同公交车网络一样在设定好的时间定期执行航运。
The cost of such distributed generation systems, Mr Shah says, has fallen by half in the past decade, and they can be set up almost as fast as diesel generators.
沙阿先生表示,在近几十年中,这些分散的发电系统成本已降至以往的一半,而且它们的安装速度几乎与柴油发电机不相上下。
Probably half of the self-help articles out there keeps telling us to set goals and set targets.
可能一半的自助文章不断地告诉我们设定目标,确立对象。
But the truth is there's plenty of time in each and every day to accomplish your most important tasks and it only takes about half an hour a day to set yourself up for success.
然而事实并不是这样的,每一天都有充足的时间让你完成最重要的任务,而且只需半小时不到的时间就能让你做好走向成功的准备。
If you can capture the child's interest as soon as they first set eyes on the book, then half the battle is won.
当他们第一次定睛在一本书上的时候,如果你能捕捉到他们的兴趣,那么就成功一半了。
Globally, the rules-based system that the West set up in the second half of the 20th century brought huge benefits to emerging powers.
全球来看,20世纪下半叶西方世界所设立的规则为基础的系统为新兴力量带来了巨大的收益。
Half the pie is the genetic set point. The smallest slice is circumstances, which explain only about 10 percent of people's differences in happiness.
这块蛋糕的一半就是遗传设定好的那一半,而最小的那一片蛋糕表示的是环境因素,说明人们幸福感的差别有10%是由环境决定的。
The second trail was set back half an hour.
第二次审讯推迟了半个小时。
I regretted not to ask them to drink the remaining half bottle of water before they set off.
我很后悔没有让他们出发前喝下剩余的半瓶水。
Measured by assets this year's crop is set to be roughly half the size of last year's and less than a third that of 2008 (see chart).
预计今年接管的总资产大约只有去年的一半,还不到2008年的三分之一(见图表)。
MinServers would be set at one half of this amount.
可以将MinServers设置为这个数量的一半。
I wanted the text caption to appear in the first half of the video, so I set the TimeInfo to start at 0 and end halfway through the movie's duration.
我想让文本标题在视频的前半段显示,所以我把timeinfo设为从0开始,并通过movie的持续时间将它设置为运行到一半时结束。
Above all, with the human population set to increase by half over the next 40 years, the world needs to work out where its food is going to be produced.
接下来的40年中,人口势必能够在现在的基础上增长半数,世界上最重要的任务就是要找到合适的地点生产我们的粮食。
At least half had been born since 1983, and had never set foot in the north.
这些人中至少有半数出生于1983年以后,他们从来没踏足过北方地区。
Investment Banks typically set aside about half their net revenues for pay and bonuses.
投资银行大约拨出净收入的一半来付工资和发奖金。
But R.J. Reynolds never made him finish those cigarettes, or smoke his two-and-a-half packets a day off the set, or light up (as he did) the moment he woke.
但是雷诺兹烟草公司从没有迫使他吸那么多烟,或让他在拍戏外每天吸两包半,或在一醒来时就点燃烟卷(像他做的那样)。
Britain's dependence on gas for its electricity seems set to rise from just under half to three-quarters in a decade.
英国由于发电的需要而对天然气的依赖看起来在十年内将会由低于二分之一上升到四分之三。
He wrote to the hospital seeking permission and then relied on nurses to ask each individual set of parents for approval. Around half of them said yes.
他向医院递交申请,而后通过护士征求每一对父母的同意,大约半数的受邀者同意了这一请求。
He wrote to the hospital seeking permission and then relied on nurses to ask each individual set of parents for approval. Around half of them said yes.
他向医院递交申请,而后通过护士征求每一对父母的同意,大约半数的受邀者同意了这一请求。
应用推荐