Hardly any of them wrote about films.
他们很少写有关电影的书。
Because there are hardly any of them there.
因为那几乎没有它们。
There are hardly any of them living here now.
他们当中几乎没有人在这里生活。
But hardly any of them experience interactions with the unlike molecules.
但它们几乎都没有,和不同种分子发生相互作用。
Hardly any of them CARES to look up and throws a glance at the beautiful twilight.
它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。
Now unfortunately, the same companies are not around — the companies that we had in 1871, hardly any of them even exist anymore.
不幸的是,与1871年的那些公司同类的公司,已经不存在了,这些公司几乎都不存在了。
Every day, thousands of tourists pass by this area on foot of in tour buses. But hardly any of them venture into the narrow alleys of this "slum".
每天,几千游客或是步行,或是乘旅游大巴路过此地,但几乎没有人冒险走进这“贫民窟”的狭窄巷道。
For it is about our actions that we deliberate and inquire, and all our actions have a contingent character; hardly any of them are determined by necessity.
因为这与我们思考和调查的行为有关,而我们的所有行为都有着偶然性,它们就很难由必然所决定。
It is supposed that the tourists are more likely to buy if they think they see the lace being made, but hardly any of them seem to appreciate its marvellous quality.
一般认为游客看到这些缎带是现做的话会更愿意购买,但实际上似乎很少有人欣赏缎带的不同凡响的质地。
Hardly any of them would spare some time to raise their eyes and have a glance at this beautiful dusk. They are, perhaps, making use of every minute to enjoy their last chew before being driven home.
它们几乎没有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。也许它们要抓紧时间,在即将回家的最后一刻再次咀嚼。
But the migrants who arrive in the back of lorries and huddled in small boats are unskilled. For them, there are hardly any legal tracks across borders.
替技术移民辩护相对容易,可是非技术移民几乎都是采取非法途径过境,要么躲在卡车后部,要么挤在艘小船里。
Today the young people in East Germany would prefer to stay at home. Many of them must leave, however, because there are hardly any prospects for them in many regions of the former East.
在今天的德国东部,年轻人宁愿呆在家里,但是有很多人不得不离开家园,因为在前东德的许多地区年轻人很难找到出路。
Many superstitons are such a part of our culture, traditions and language that we hardly notice them any more.
么?许多迷信已经成为了我们的文化、传统和语言的组成部分,几乎不再为人所特别注意了。
I had intended to respond directly to some of the comments, but they turned out to be so rich and complex that any response I could give would hardly do them justice.
我曾试图直接回答每一条评论,但它们出乎意料的丰富和复杂,以至于我的任何回应是不够的。
But Mabel did not take any notice of him. They had talked at her and round her for so many years, that she hardly heard them at all.
但玛贝尔对他置若罔闻。他们在她周围喋喋不休了这么多年,她压根儿就没当回事儿。
Unfortunately, if you got any of them wrong, you're hardly alone.
不幸的是,不管你赞同哪个错误的表述,与你犯同样错误的都是大有人在。
Currently, Chinese contemporary art works are highly publicized, with their prices booming, and there are hardly any traces of contemporary ink and wash paintings in them.
中国的当代艺术现今被炒作得很火爆,价钱也很高,但是这里面几乎没有当代水墨画的痕迹。
Currently, Chinese contemporary art works are highly publicized, with their prices booming, and there are hardly any traces of contemporary ink and wash paintings in them.
中国的当代艺术现今被炒作得很火爆,价钱也很高,但是这里面几乎没有当代水墨画的痕迹。
应用推荐