For six months of the year, there is hardly any light at the poles.
一年中的6个月里,地球的两极几乎没有任何光线。
That was my first thought, because I thought it'd give me some practical examples, but when I searched for men's clothing on the Internet there were hardly any articles.
那是我最初的想法,因为我认为它会给我一些实际的例子,但当我在网上搜索男装时,几乎没有任何文章。
It happened sometimes that there were hardly any nouns left in the hymns that Peter read.
有时候,彼得念的赞美诗里几乎没有名词了。
There are shattered Windows. Hardly any of the Windows are left standing.
窗户已经被震碎,几乎没有任何窗户是完好的。
The best explanation, Sharp says, is that there was hardly any hydrogen in the moon's magma ocean.
夏普认为最好的解释就是:月球的岩浆海洋中几乎不存在氢元素。
There are hardly any of them living here now.
他们当中几乎没有人在这里生活。
But the migrants who arrive in the back of lorries and huddled in small boats are unskilled. For them, there are hardly any legal tracks across borders.
替技术移民辩护相对容易,可是非技术移民几乎都是采取非法途径过境,要么躲在卡车后部,要么挤在艘小船里。
You likely noticed that there is hardly any HTML in Listing 5.
您可能会注意到在清单5中几乎没有什么html语句。
The downside is that there are hardly any roads.
不利的一面是那里几乎没有道路。
Today the young people in East Germany would prefer to stay at home. Many of them must leave, however, because there are hardly any prospects for them in many regions of the former East.
在今天的德国东部,年轻人宁愿呆在家里,但是有很多人不得不离开家园,因为在前东德的许多地区年轻人很难找到出路。
There are hardly any obese people in Japan.
在日本很少有非常肥胖的人。
The terrible dearth of information, the fictionalisation of our experience, there is hardly any gay autobiography, just novels, but why novelise it when the best of it is in our lives?
因信息的极度匮缺,而虚构自身体验,致世间竟无一本同性恋者的自传,有的只是小说,而我们为何要制造幻象?那些最优秀者就在我们周围。
Because there are hardly any of them there.
因为那几乎没有它们。
If they happen to work in a lab where there are other Chinese graduate students then there is often hardly any need to interact with Americans.
如果他们工作的实验室里恰好有其他中国研究生,那么通常就几乎没有必要和美国人打交道了。
The big surprise is that there is hardly any code to see!
让人大吃一惊的是:几乎没什么代码要看!
Blachevelle is very stingy; there are hardly any green peas in the market; one does not know what to eat. I have the spleen, as the English say, butter is so dear!
落了一夏季的雨,这风真叫我受不了,风又熄不了我心头的火,勃拉什·维尔是个小气鬼,菜场里又不大有豌豆卖,他只知道吃,正好象英国人说的,我害‘忧郁病’了,奶油又那么贵!
There is hardly any water in the radiator.
机油没问题,散热器里快没水了。
Of course, he knew that back when he took the tests, there was hardly an honest answer on any of the psychological tests.
当然做测试的时候他就知道了,他的心理测试几乎没有诚实的回答。
Because electricity is in short supply, there are hardly any lights at all — a couple of bulbs here and there, and the headlights of passing buses.
因为电力的短缺,基本上看不到灯光——除了零星的几点外,就只有路上行驶公交车的头灯。
In those Georgian villages there is hardly any building left.
在战区的那些格鲁吉亚村庄几乎没有什么建筑物依然挺立。
Sure, it's broken down into bullet points, but the font is small and there are hardly any images to differentiate between the items.
诚然,这些内容也被细分为了几个要点,但其字号很小并缺乏图片来区分条目。
The beneficiaries and the donors are at the other ends of the chain - there is hardly any contact between those two ends.
捐赠者和受捐人在这个链条的两端,并且二者很难直接沟通。
There were hardly any dropped calls and the call quality was pretty solid – I am guessing that it is thanks to both the radio engineering and the network.
没有电话漏接,通话质量也很好——我猜想这应该归功于无线电工程和网络。
Hardly any people having been invited went there.
几乎没有什么受到邀请的人去那里了。
Hardly any people having been invited went there.
几乎没有什么受到邀请的人去那里了。
应用推荐