In China has proven reserves of bauxite, a water bauxite accounts for about 98% of total reserves.
在我国已探明的铝土矿储量中,一水铝石型铝土矿占全国总储量的98%左右。
Only has proven reserves of mineral resources in, there are 13 kinds of metallic minerals and 29 kinds of non-metallic minerals.
仅目前已探明储量的矿藏中,就有13种金属矿和29种非金属矿。
Iran has ten percent of the world's proven oil reserves.
伊朗拥有全球10%的已知石油储备量。
Though Chevron of America has rights to the only block where large proven reserves exist, much more oil is expected to be found.
认为语义不清,有信息没有翻出来:block是“区块”,而不是泛泛的大片区域,尽管唯一探明了的储量巨大的区块由雪佛龙所有,但还存在大量未探明的储量。
The only natural resource tapped thus far is oil, of which the south has quite a bit (6.7 billion barrels in proven reserves, or a 40th of Saudi Arabia’s pool).
至今唯一开发的自然资源就是石油,南方的石油储量巨大(探明储量是67亿桶,是沙特的四十分之一)。
The only natural resource tapped thus far is oil, of which the south has quite a bit (6.7 billion barrels in proven reserves, or a 40th of Saudi Arabia's pool).
至今唯一开发的自然资源就是石油,南方的石油储量巨大(探明储量是67亿桶,是沙特的四十分之一)。
Ovoot Tolgoi has proven initial reserves of 114 million tons, enough to last up to 16 years, but that's a conservative estimate and that's just the one mine in production.
俄乌特陶勒盖拥有已探明储量1.14亿吨,足够持续16年,但是那只是一个保守的估计,而且那只是一个矿的产量。
Indonesia has few proven reserves, but high prices may well spur further exploration.
印度尼西亚拥有优势性的煤存储量,但过高的煤炭价格,将阻碍其煤炭持续出口和开发。
"Russia has about 6% of the world's proven oil reserves," Segei Bogdanchikov, President of the Russian state oil company Rosneft, told the Observer.
“俄罗斯拥有全球已探明石油储量的6%,”俄罗斯国家石油公司Rosneft的总裁谢尔盖·阿雷科谢耶夫(Segei Bogdanchikov)告诉《观察家报》,“我们拥有全球石油资源的40%。”
Relatively rich mineral area, substantial reserves, development prospects, has been proven gold, iron, copper, tungsten, marble, etc. more than 10 minerals.
辖区内矿藏较为丰富,储量可观,开发前景广阔,现已探明的有金、铁、铜、钨、大理石等10多个矿种。
The SEC standard for proven reserves has been followed by oil companies listed in the securities markets of the United States.
SEC的证实储量定义是在美国上市的石油公司必须遵循的储量标准。
Brazil's rich in mineral resources, has proven iron ore reserves of 65 billion tons, output and export volume ranks second in the world.
巴西矿产资源丰富,已探明铁矿砂储量650亿吨,产量和出口量居世界第二位。
Especially in recent years, with the proven reserves increase step by step at home and abroad, the study of non-structural petroleum has become a top subject.
近年来,随着全球非构造油气藏的探明储量节节攀升,对非构造油气藏的研究更是成为了热门课题。
Especially in recent years, with the proven reserves increase step by step at home and abroad, the study of non-structural petroleum has become a top subject.
近年来,随着全球非构造油气藏的探明储量节节攀升,对非构造油气藏的研究更是成为了热门课题。
应用推荐