• Once, she had been put off by his hauteur.

    以前傲慢很反感。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The intense vitality that had been so remarkable in the garage was converted into impressive hauteur.

    先前她车行里的那种旺盛的活力转眼间变成了一种明显的骄傲情绪。

    youdao

  • A deeper shade of hauteur overspread his features, but he said not a word, and Elizabeth, though blaming herself for her own weakness, could not go on.

    一阵傲慢阴影罩上了的脸,可是一句话没有伊丽莎白下去了,不过心里却在埋怨自己软弱

    youdao

  • Lady Ashton retorted, with a touch of hauteur, that there was no point sitting in the "second row" of a White House ceremony; better to "engage" with Chinese leaders.

    A shton女士带着一点点自大反击说,白宫盛会上“第二没有意义的,还不如中国领导人沟通

    youdao

  • In those days everything from furniture to festivity was designed to be enjoyed by the many, so that whatever of pomp or magnificence there might have been did not savour of hauteur.

    那些日子里家具节庆一切都是为众人享用而设计因而无论多么富丽堂皇,没有倨傲的气息。

    youdao

  • In those days everything from furniture to festivity was designed to be enjoyed by the many, so that whatever of pomp or magnificence there might have been did not savour of hauteur.

    那些日子里家具节庆一切都是为众人享用而设计因而无论多么富丽堂皇,没有倨傲的气息。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定