为什么她有了婚外情?
你和他有暧昧关系。
I have an affair with my secretary.
我和我的秘书有暧昧关系。
Do you have an affair with my husband?
你跟我老公有一腿吗?
"Women don't easily have an affair," she says.
女人不容易有外遇,她说。
They don't need temptation to have an affair.
他们不需要什么诱惑就能自己出轨。
I want to have an affair with a French lover.
我想要和个法兰西的情人来次外遇。
People decide to have an affair for many reasons.
人们会由于种种原因而有外遇。
"Life is short. Have an affair," reads the tag-line.
“人生短暂,有次外遇吧”标语口号是这么说。
She used to have an affair with one of her husband's friends.
她之前和他丈夫的一个朋友搞外遇。
But I can't just have an affair with you. It would be... reckless.
但我不能和你在一起。那样就会…太鲁莽了。
For example, you have a husband and you have an affair with another man.
比方说,你已经有先生,结果又和另一个男人有关系,这只是比如而已。
Don't assume you won't be tempted to have an affair as almost everyone is.
不要以为你不会受到婚外情的诱惑,因为几乎每个人都这么以为。
All he had to worry about was whether to have an affair with Mrs Robinson.
他所考虑的只是要不要和罗宾逊夫人私通。
House: I should have an affair with a dying patient and move into a hotel.
我不应该和一个快死的病人搞外遇,然后自己搬到酒店去住。
Oddly, men and women in these workplace romances believe it is wrong to have an affair.
奇怪的是,这些陷入办公室恋情的男士和女士们也不相信自己竟然会犯这样的罪。
People just have an affair or even entire relationships, they break up and they forget.
人们只是随意留情,甚至即使是认真的感情……人们也会分手,然后忘记。
She might have been away with Summerville, he might have wanted to have an affair with her.
她或许会和索姆·威勒一起走,他也许想要和她发生关系。
If you don't want your spouse to stray, don't have an affair, either. Many affairs are sparked by revenge.
如果不想配偶出轨,你自己也要忠贞。很多婚外情的产生都缘于报复。
Thousands of British nurses think it is fine to have an affair with one of their patients, according to research.
一项查询拜访显现,英国稀有千名护士以为取病人发作暗昧干系能够接管。
"Life is Short. Have an Affair," teases the tagline on the popular website which has 3.5m members, according to its creator.
网站挂出的宣传语称:“人生苦短,快找外遇吧”,其创始人号称网站会员多达350万人。
Next time, man go off, lonely woman left. she's afraid he will have an accident, but worry more that he will have an affair.
下一次,换了男人一个人出门,寂寞的是留下来的女人,她担心他有意外,更担心他有艳遇。
In fact, no one really CARES whether there is something on him. What they care is why such a handsome guy doesn't have an affair.
其实没有多少人真正关心是否确有其事,只是那么帅的人,没有绯闻让人难以置信。
Always the hostess is suspecting her husband have an affair with young maid, so she are looking for a chance to fire off that maid.
不过女主人总是怀疑丈夫和年轻美貌的女佣有染,所以总是想找机会把她给赶走。
But he will not spend too much time outside unless it is necessary, let alone have an affair because his constant love has give to his wife and child.
但他不会花太多时间之外,除非它是必要的,更不用说有外遇,因为他经常爱给他的妻子和孩子。
Women are also less likely than men to have an affair that "just happens," because they tend to think longer and harder about the situation, experts say.
与男人相比,女人相对较少会出现偶然外遇的情况,专家认为,这主要是由于她们思考的时间更长,想的也更多有关。
Women are also less likely than men to have an affair that "just happens," because they tend to think longer and harder about the situation, experts say.
与男人相比,女人相对较少会出现偶然外遇的情况,专家认为,这主要是由于她们思考的时间更长,想的也更多有关。
应用推荐