Boeing and Airbus fight like rats in a sack for every sale, with the consequence that airlines have been able to buy cheaper and better aircraft than if one firm had been dominant.
波音和空客公司的每一次销售都像粮袋里争食的老鼠一样大打出手,借此航空公司能够买到物美价廉的飞机,而不是某一家独占鳌头。
One of the most significant encounters is Aston Villa's trip to Eastlands to face Manchester City in a match that will have a major bearing on the fight for fourth place.
当天最意义重大的比赛之一是阿斯顿·维拉做客城市球场面对曼城,将对第四之争产生重大影响。
For instance, every Sunday night, one couple, Orbuch said, would go out in their snow-filled backyard and have a snowball fight or build a snowman.
Or buch给我们举了个例子,每个星期日的晚上,一对夫妇都会去白雪皑皑的院子里打雪仗,堆雪人。
For the past 10 years on one single day in November, more than 1500 physicians have taken to the streets and beaches of Brazil in the fight against skin cancer.
过去10年来,在每年11月的一天,1500多名医生走上巴西的街头和海滩,呼吁防治皮肤癌。
On the one hand, I want to stay in the present city that I live, because I have many college students here, I can fight my career with them, we can also take a drink when we have time.
一方面,我想要留在我现在居住的城市,因为我大部分的大学同学都留在这里,我可以和他们共同为事业奋斗,也可以在闲暇时喝上一杯。
Bring me the winner — Waiter this lobster has only one claw. — Im sorry Sir. It must have been in a fight. — Well bring me the winner then.
给我那个打赢的吧——服务员这个龙虾只有一只爪。——对不起先生这只肯定打过架了。——哦那给我那个打赢的吧。
Bring me the winner — Waiter, this lobster has only one claw. — I'm sorry, Sir. It must have been in a fight. — Well, bring me the winner then.
给我那个打赢的吧——服务员,这个龙虾只有一只爪。——对不起,先生,这只肯定打过架了。——哦,那给我那个打赢的吧。
At the same time, the wheelchair fencing athlete has plenty of fight in one in the athletic field, movement nimble sharp, enables the competition to have strong ornamental.
同时,轮椅击剑运动员在赛场上斗志昂扬,动作灵活犀利,使比赛具有非常强的观赏性。
I'm not exactly one to pick a fight, but I noticed how many stupid arguments I can have in a week.
我不是那种喜欢挑事的人,但我还是会发现一周里自己有过多少次愚蠢的争吵。
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.
一旦在某一行开始,就要坚决在此行奋斗下去,做这一行的领导者,改善它,掌握它。
You and your best friend have known each other since you were kids, but one day you get in a huge fight.
你和你最好的朋友从小就认识,但有一天,你们大吵了一架。
On our wedding night we made a pledge that whenever we had a fight, the one who proved wrong would go out and take a walk. I have been in the open air continuously for the past seventy-five years.
在新婚之夜我们订了一个誓约,那就是无论我们什么时候发生争吵,谁被证明错了,谁就到外面去散一圈步,我已经在外面一待了七十五年了。
Protesters said Monday they have no intention of leaving the streets and will fight to annul the election on several levels, including a legal requirement that an election take place in one day.
抗议者星期一说,他们无意离开街头,将在几个层次上继续抗争,以争取让选举作废。他们提出的法理依据之一是,按照法律要求,选举必须在一天之内进行。
Danny Carcia: he is now excellent, we have a excellent camp, he is almost ready, we still have two weeks, he is going to be in one hundred percent, it will be a great fight.
加西亚(奥提兹教练):他现在棒极了,我们有一个优秀的阵营,他几乎完全准备好了,我们还有两周的时间,他将百分之百的进入状态,这将会是一场伟大的比赛。
Haveing begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it. Adopt every improvement, and have the best machinery, and know most about it.
开始沿着一个方向前进,决心不让它偏离这个轨道,引导它,采纳每一个改进措施,拥有最好的器械并掌握它的全部功能。
Waiter, this lobster has only one claw. I'm sorry, Sir. It must have been in a fight. Well, bring me the winner then.
服务员,这个龙虾只有一只爪。对不起,先生,这只肯定打过架了。哦,那给我那个打赢的吧。
On our wedding night we made a pledge that whenever we had a fight, the one who was proved wrong would go out and take a walk. I have been in the open air continuously for the past seventy-five years.
在新婚之夜我们订了一个誓约,那就是无论我们什么时候发生争吵,谁被证明是错了的,谁就到外面去散一圈步。
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.
一旦开始从事某种职业,就要下定决心在那一领域闯出一片天地来; 做这一行的领导人物,采纳每一点改进之心,采用最优良的设备,对专业知识熟稔于心。
Sunday against Milan we have a very difficult one, but in every game we have to fight to bring home points: we must not look at the standings, but just concentrate on the pitch and the opponent.
但是每场比赛我们都会通过努力拼搏争取把积分带回家。我们不能总看这积分榜,而是要把精力集中到赛场和对手身上。
Not only did we have to film until sun rise, but the final scenes we shot from about one to five in the morning were fight scenes in the "rain".
我们不但得一直拍到太阳升起,而且最后的场景,从1点到5点,我们拍的都是“雨”中的打斗场面。
After one fight, Jou-chia said half in earnest and half in jest, "When you get angry, it's like a wild beast biting someone. You not only won't listen to reason, you don't even have any feeling."
有一次斗口以后,柔嘉半认真半开顽笑地说:“你发起脾气来就像野兽咬人,不但不讲理,并且没有情份。”
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.
一旦开始干那一行,就要决心干出个名堂,要出类拔萃,要点点滴滴地改进,要采用最好的机器,要尽力通晓这一行。
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.
一旦开始干那一行,就要决心干出个名堂,要出类拔萃,要点点滴滴地改进,要采用最好的机器,要尽力通晓这一行。
应用推荐