"I assume we won't see the full effect of this matter until tomorrow, at the very soonest, when people return to work. Many people have Monday off," he told SPIEGEL ONLINE.
他告诉明镜在线:“我推断到明日为止,未会见到事件的全面影响,很多人在周一休息,他们很快便回到工作。”
"I assume we won't see the full effect of this matter until tomorrow, at the very soonest, when people return to work.Many people have Monday off," he told SPIEGEL ONLINE.
他告诉明镜在线:“我推断到明日为止,未会见到事件的全面影响,很多人在周一休息,他们很快便回到工作。”
You'll have to watch the video to get the full effect.
您得观看这个视频才能获得全面的感受。
With fall in full effect, our power rings are hidden by mittens, and we have a feeling we'll get annoyed by scarf-unfriendly, super-sized necklaces soon.
糟糕的是,我们老是把超炫的戒指藏在手套里,还有我们很快觉得被不够义气的围巾和超大项链所烦扰。
We appreciate the vigorous efforts made by Asian countries in eliminating the effect of the crisis and recovering economic development. We have full confidence in the prospect of Asia's economy.
我们对亚洲国家在克服危机影响、恢复经济方面所作的积极努力表示赞赏,对亚洲的经济前景充满信心。
Individual responsibility can only have its full effect where people have access to a healthy lifestyle. Therefore, at the societal level it is important to.
只有当人们具有健康的生活方式时,个体责任才能发挥最大效果。
Any agreement so entered into shall have full legal effect.
这样订立的任何协议,都具有完全的法律效力。
If you live in an apartment surrounded by busy roads full of traffic, beeping horns, people Shouting and litter on the street, this could cause stress and have a negative effect on your mood.
如果你住在公寓里,周围都是繁忙拥堵的交通,喇叭鸣响不断、人们叫嚣着,还在马路上乱扔纸屑,这都可能引起压力,对你的心情造成负面影响。
The important change in women's life pattern has only recently begun to have its full effect on women's economic positions.
妇女生活方式的这一重要变化仅仅是最近才开始对妇女的经济地位产生了全面影响。
It takes two years for interest-rate changes to have their full effect on prices, so under the new regime the Bank of England looks farther ahead than it did.
因为利率调整对价格完全发挥作用要两年的时间,因此在这种新的机制下,英格兰银行比以前考虑问题更长远了。
Cities are full of pollution, and it does have a detrimental effect on plant life-to say nothing of people life!
城市的环境污染确实有害植物生长,更不要说人的生活了。
Measures have been taken to give full effect to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watch keeping for Seafarers 1978 and its 1995 amendment.
为全面实施《1978年国际海员培训、发证和值班标准公约》及其1995年修正案,有关措施均已付诸实行。
Her attitude, though perfectly natural for an Eastern woman would, in a European, have been deemed too full of coquettish straining after effect.
她的姿态在一个东方人眼里虽然显得很自然,但在一个法国女人看来,却未免风骚了一点。 意思。
Therefore we should have a full realization of the effect that population has on environment.
要充分认识人口增长对环境的影响。
However, there have been so many problems in the inter-supervision over administrative law-enforcement of administrative organs that the effect thereof has not been brought into full play.
但行政机关内部执法监督由于存在着诸多问题,其监督效能远未充分发挥。
The information about the therapeutic effect animals can have on the seriously ill or the elderly is conveyed most powerfully through the full-color photographs.
关于动物的治疗效果的信息可能对患重病或老人通过传达全彩色照片最有力。
However, to plan and design a more rational structure of the Active Directory will have a positive effect to enhance network performance and make full use of distributed resources.
然而规划和设计一个结构合理的活动目录对于提升网络性能、充分利用分布式资源会产生积极的作用。
Allowing too many players to have a high level of creative freedom will likely see your team fail to adhere to your tactical instructions. Use creative freedom sparingly for full effect.
把太多球员的自由度都设置成高,他们有可能不会遵守你的战术意图。
Allowing too many players to have a high level of creative freedom will likely see your team fail to adhere to your tactical instructions. Use creative freedom sparingly for full effect.
把太多球员的自由度都设置成高,他们有可能不会遵守你的战术意图。
应用推荐