He waited impatiently for an answer.
他不耐烦地等著答复。
He waited impatiently for the train to arrive.
他不耐烦地等待着火车到来。
He scratched and shovelled and explored, all four legs working busily, while the Mole waited impatiently, remarking at intervals, 'o, COME on, rat!'
他又刨又铲又掘,四只腿忙个不停,而鼹鼠在一旁不耐烦地等着,时不时插上一句:“唉,河鼠,算了吧!”
He then let them sit and boil, without saying a word to his daughter. The daughter, moaned and impatiently waited, wondering what he was doing.
然后他把它们放好,继续在沸水中煮,一句话都不跟女儿说。女儿抱怨着,不耐烦地等待着,想知道他在做什么。
The daughter sucked her teeth and impatiently waited, wondering what he was doing.
女儿咂咂嘴,不耐烦地等待着,纳闷父亲在做什么。
The daughter sucked her teeth and impatiently waited, wondering what he was doing.
女儿咂巴着牙齿发出声响,不耐烦地等着,对父亲的行为感到很纳闷。
Thee daughter sucked her teeth and impatiently waited, wondering what he was doing.
女儿咂巴着牙齿发出声响,不耐烦地等着,对父亲的行为感到很纳闷。
He waited for the girl's regular visits to the sick cow just as impatiently as his dog waited to be fed.
他急切地等待着那个姑娘定期地去看病牛,就像他的狗等着喂食一样。
The daughter, moaned and impatiently waited, wondering what he was doing.
女儿抱怨着,不耐烦地等待着,想知道他在做什么。
The daughter, moaned and impatiently waited, wondering what he was doing.
女儿抱怨着,不耐烦地等待着,想知道他在做什么。
应用推荐