Diabetes is caused by a group of metabolic disorders in which there are high blood sugar levels over a long period of time.
糖尿病是由一组代谢紊乱引起的,代谢紊乱后,血糖水平长期偏高。
In theory they should have very high blood sugar levels.
从理论上讲,他们应该有非常高的血糖水平。
Mildly high blood sugar can be an early warning sign of diabetes.
轻度高血糖可以是糖尿病的早期预警信号。
High blood sugar produces unstable forms of oxygen called free radicals.
高血糖会产生不稳定的氧叫做非常自由氧。
Conclusion The main reason of SAE is hypertension and high blood sugar.
结论:SAE的主要病因是高血压、高血糖。
Too much glucose in the blood is also called high blood sugar or hyperglycemia.
血液中葡萄糖浓度过高也被称为高血糖或是高糖血症。
In 2004, an estimated 3.4 million people died from consequences of high blood sugar.
2004年,估计有340万人死于高血糖引起的后果。
High blood sugar, elevated blood lipids and low blood cell counts were also found.
另外,也发现患者出现高血压、血脂水平升高和低血细胞数。
Untreated, high blood sugar can eventually damage eyes, kidneys, nerves and blood vessels.
如不进行治疗,高血糖最终会损害人的视力,肾脏,神经及血管。
Damage to the lens of the eye results from persistent high blood sugar (glucose) levels.1.
持续的高血糖(葡萄糖)水平将引起眼内晶状体的损害。
Damage to the lens of the eye results from persistent high blood sugar (glucose) levels. 1.
持续的高血糖(葡萄糖)水平将引起眼内晶状体的损害。
Its characteristics are: high blood sugar, thirst, polyuria, systemic vascular disease.
其特点有:高血糖、口渴、多尿、全身血管病变。
Over time, high blood sugar after meals can damage the body, even if it never causes diabetes.
随着时间推移,即使是饭后的高血糖也会损伤身体,即使不会引起糖尿病。
This can lead to high blood sugar levels in the baby and cause problems for the little one.
这可导致高血糖水平,在婴儿及造成问题,为小。
High blood sugar levels damage the blood vessels, including the tiny blood vessels in the eye.
高血糖破坏血管,包括眼睛中的毛细血管。
Over time, high blood sugar can lead to blindness, kidney failure, heart disease and nerve damage.
随着时间流逝,高血糖会导致失明、肾衰竭、心脏病和神经紊乱。
The nerve functional scoring and transferring for normal and high blood sugar patients was analyzed by t test.
用t检验分析高血糖和正常血糖患者的神经功能评分和转归。
Objective To study the protective effects of oyster extract on high blood sugar model induced by alloxan in mice.
目的探讨牡蛎提取物对四氧嘧啶诱发的小鼠高血糖的保护作用。
And those who got little fiber in their diets were at greater risk of developing abnormally high blood sugar levels.
饮食中摄入纤维较少的人群发生异常高血糖水平的风险越高。
Protect yourself: If there's a history of high blood sugar or diabetes in your family, have your blood sugar tested regularly.
建议:如果你的家族中有高血糖或糖尿病的病史,你要定期地检查你的血糖浓度。
By contrast, 21 each of the 175 non-obese and 229 obese kids getting 9 or 10 hours of sleep nightly had high blood sugar.
相比之下,每晚睡眠时间9或10小时的175名非肥胖儿童和229名肥胖儿童中,各有21名出现高血糖。
"Current treatments are increasingly helping people avoid high blood sugar, but this has resulted in low blood sugar," he says.
“目前的治疗措施努力帮助患者降血糖,却导致了更多的低血糖”,他说。
Conclusions Insulin Glargine intensification therapy can control high blood sugar well and the incidence of hypoglycemia is low.
结论甘精胰岛素强化治疗可以良好地控制高血糖,且低血糖发生率低。
Now we know that even in healthy people, high blood sugar after meals can, over time, damage the body, even if it never causes diabetes.
现在我们知道了,即使是健康人饭后的高血糖,随着时间推移,也会损伤身体,虽然不会引起糖尿病。
High blood sugar and fibrinogen levels may be potential risk factors, in particular, a high fibrinogen level implies a poor prognosis.
治疗前血糖和纤维蛋白原水平是潜在风险因子,纤维蛋白原的持续升高提示预后较差。
They secrete insulin in response to glucose, and we were able to secrete insulin in mouse models to reduce high blood sugar or glucose levels.
他们能在葡萄糖刺激下分泌胰岛素,我们可以让其在小鼠模型中分泌胰岛素,以降低高血糖或葡萄糖水平。
They secrete insulin in response to glucose, and we were able to secrete insulin in mouse models to reduce high blood sugar or glucose levels.
他们能在葡萄糖刺激下分泌胰岛素,我们可以让其在小鼠模型中分泌胰岛素,以降低高血糖或葡萄糖水平。
应用推荐