Exclusivity, more familiar in the world of high fashion, has reached the kitchen.
在高端时尚界更为人所熟知的独家定制的方式,现在也可以用于厨房。
In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn't affect her.
在2006年的电影版《穿普拉达的女王》中,由梅利·斯特里普扮演的米兰达·普里斯特利训斥了她那位相貌平平的助理,因为这位助理认为,高级时装对自己的影响不大。
外观高雅,独特,时尚。
最时尚:44%。
The concept of high fashion coming down to affordable levels is potentially good.
高级时尚概念以一种可承受价格的方式走下神坛,是一件立足长远的好事。
But recent years have seen high fashion becoming more fluid in its approach.
但近年来,高端时装的跨界化趋向越发明显。
A new, commodified attitude reigns in the once genteel world of high fashion.
高端时尚曾经属于上流社会,如今正被一种新的商业化思维所统治。
Kate may be developing an eye for high fashion, but she still likes a bargain.
凯特可能正在提高她的衣着品位,但是她仍然喜欢讨价还价。
These handcrafted high fashion decorative pillows add texture and style to any space.
这些手工制作的高级时装装饰枕头添加纹理和样式的任何空间。
Jeans were the opposite of high fashion, the opposite of the suit or military uniform.
牛仔裤与高级时装、西装和军服形成对立。
But as Edward Steichen in High Fashion proves, his pictures retain their power to please.
但是就像《高级时尚下的爱德华·史泰钦》中所证明的那样,他的照片仍然保留着使人高兴的力量。
Russian consumers consider Dior, Dolce &Gabbana and Giorgio Armani the most "high fashion" brands
俄罗斯消费者认为迪奥、D&G和阿玛尼是最为时尚的品牌。
What we can't help wondering is what these high fashion images say about women's place in the world.
我们不禁想知道,这些高端的时尚形象,代表了如今女性在世界上什么样的地位。
Use: this product is used in sweaters tricots, weaving, embroidery, high fashion and other clothes.
用途:本产品用于毛线衫、针织衫、轻纺织物、编织物、刺绣、高档服装及其他服饰。
In turn, the followers of high fashion have had no choice but to follow the season's new fashion.But no more.
到头来,最新时装潮流的忠实追随者没有选择,只能跟随本季时装潮流的变化而变化。
He was the first Western couturier to turn to Japan as a high fashion market in the late 1950s and later China in 1975.
他在20世纪50年代末和1975年分别进军日本和中国的时装市场,成为首个开辟日本和中国高级时装市场的西方时装设计师。
One Italian designer puts the confusion down to a world-wide reaction to the globalization of high fashion over the last ten years.
一位意大利时装设计师将此归因于全世界对过去十年最新时装全球化做出的反应。
As the price of high fashion and luxury continues to climb, so designers are upping the DE luxe factor in every aspect of a garment.
由于高级时尚奢侈品的价格持续爬升,设计师们开始全面提升一件衣服的奢侈元素。
With more than 70 percent of Iran's 73 million people under the age of 35, there is a huge demographic demand for high fashion.
伊朗7千3百万人口中,有70%年纪在35岁以下,因此对最新时尚的需求很大。
High fashion accounted for only a fraction of that, but top-end, trend-setting design sits at the heart of the broader retail market.
高级时装只是其中的一部分,但是尖端的、引导设计潮流的时装是占据了更广阔的零售市场的关键。
Many of the latest versions, by contrast, go well beyond their menswear origins and cross the tricky border from wardrobe essential into high fashion.
相比之下,最新版型的白衬衫有许多都跳脱出了它们的男装起源,并且完成了从衣橱必备到高端时装这一颇有难度的转型。
There is a wide range of products for which mature models are needed such as the travel industry, health care, pharmaceuticals, and even high fashion.
有大量的产品需要成熟模特代言,比如旅游业,医疗保健,药品甚至是高级时装。
Reality TV World: During the camel photo shoot, you told Jay you really want to be a high fashion model but that a lot of it just doesn't work for you.
记者:在拍骆驼照的时候,你告诉杰先生,你真的想成为一个高端时装模特,但那一刻,一切好像都不是那么一回事。
It is a shrine to Hollywood's elite and it comes with all the trappings -- music, sound bites, high fashion, paparazzi, applause, a red carpet and Joan Rivers.
这里是好莱坞精英份子的圣殿,该有的配备一样也不缺:音乐、原声重现、最新时尚、狗仔队、鼓掌喝采、红地毯、琼瑞佛斯。
Without doubt, Shanghai takes first place, as it has more luxury brands than any other city. There are numerous luxury shopping malls, and many high fashion districts.
当之无愧的第一位,奢侈品牌之多国内无任何城市可及,上海不光奢侈商场多,连奢侈区域也多,上海的外滩奢侈区在全世界也是第一流的。
Journalist Amanda Platell commented that it is a pattern that has become more noticable in recent years, with high fashion becoming more accessible on the high street .
记者阿曼达普莱特尔评论道,最近这些年来,人们从商业街上能更容易地买到各种高级时装,这种行为模式也越来越引人注意。
Then the London Sunday Times, usually a forum for bloody foreign reporting or high fashion, began commissioning short fiction of its own from such authors as Lionel Shriver and Ben Okri.
接着伦敦周末时报过去曾经是外国报道或者高端时尚的一个论坛板块开始自己刊登莱昂内尔施赖弗(LionelShriver)和本奥克里(BenOkri)的短片小说。
Then the London Sunday Times, usually a forum for bloody foreign reporting or high fashion, began commissioning short fiction of its own from such authors as Lionel Shriver and Ben Okri.
接着伦敦周末时报过去曾经是外国报道或者高端时尚的一个论坛板块开始自己刊登莱昂内尔施赖弗(LionelShriver)和本奥克里(BenOkri)的短片小说。
应用推荐