You know him by his hunched-over posture, staring at a blazing screen while weaving down the street.
颈背前弓,一边在街道穿行,一边紧盯着屏幕。凡是这样姿势的人,都是行走短信族。
He hunched his shoulders and thrust his hands deep into his pockets.
他耸着肩,双手深深地插进衣袋。
Wes hunched his shoulders and leaned forward on the edge of the counter.
韦斯耸起双肩,身子向前靠在柜台边。
He sat hunched over his breakfast.
他弓着背吃早饭。
He got out his map and hunched over it to read the small print.
他掏出地图并俯身去看上面的小字。
Hunched over a cup of hot lemon juice and pinching his throat in pain, Garry Kasparov didn't look quite ready to rumble with the rest of the human race.
加里·卡斯帕罗夫弯着身坐在那儿,面前放着一杯热柠檬汁,咽喉疼痛难忍,他看起来还没做好迎战全人类的准备。
"Work ethic" seems like one of those chunks.It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow.
‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉。
"Work ethic" seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow.
‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉。
George Kramer sat hunched on his stool behindthe counter of the small hardware store on Coney Island Avenue, gazingout the window at the passing traffic.
乔治·克拉姆坐在位于康尼岛大街上的小五金店柜台后的凳子上,凝视着窗外经过的车流。
A lone pedestrian, his face hidden by a white surgical mask, hurried by, hunched and silent.
一个孤单的路人匆匆走过,他带著口罩,耸著肩膀,很沉默。
Hunched over, elbow on his knee, head resting on his palm, Captain Kearney began calling the families of the dead.
弓着身子,手撑着头,手肘撑在膝盖上,科尼尔开始致电死者家属。
He hunched over his napkin, scrawled a number, and turned it over.
他摆弄了一会儿他的餐巾纸,潦草地在上面画了一个数字,然后反盖在桌上。
She asks the C.O. to wait outside the cell. Sara slowly enters and sees Michael, hunched over on the floor and holding his injured hand.
Sara叫狱警在牢房外守候,她慢慢走进房内,看见Michael躬身坐在地板上,抬着自己受伤的手。
He sat on the sofa, hunched his back, and stared at his computer screen.
他坐在沙发里,弓着背,盯着电脑屏幕。
He sits hunched in his corner, drained by credit losses and a wounded business model.
他蜷缩在自己的角落里,被信贷损失和千疮百孔的商业模型掏空了。
He was crippled from the waist down, hunched forward and twisted to his left, but he navigated like a fish among the reefs of his workshops, hanging from rather than leaning on his wooden crutches.
可他还是能撑着木头拐杖—其实是挂在拐杖上—在工作室里往来自如,就象鱼儿穿梭乱礁之中。
So I slide out wordlessly, leaving Dervish hunched over his computer, his secrets intact, the coldness between us preserved.
因此我一言不发地溜了出门,让德叔叔弓着背忙于他的电脑, 他的秘密完好,我们之间的冷漠尚存。
Where once you would see him sitting hunched up on his porch for hours on end, now you see him hopping about all over town.
曾几何时,你看他于门廊佝背偻腰一坐数小时;而如今,你看他满镇跑得欢!
He is a stooped figure with a pale and puffy face, hunched in his chair.
他背已驼了,面孔苍白浮肿,蜷缩着身子坐在椅子上。
Then in 1968 he met Gates, another gawky kid who was also spending all his free time hunched over the school's first computer, an ASR-33 Teletype model.
1968年的时候他结识了盖茨·盖茨当时也是一个迟钝的孩子,他所有的空闲时间都围着学校的第一台计算机,一台电传打字机模型打转。
Work ethic "seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow."
‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉。
Work ethic "seems like one of those chunks. It elicits a halo of simple images: a man hunched over a desk, staying late, furrowing his brow."
‘职业道德’似乎正是此类语义块之一,它引出一系列光辉的图像:一个人弓身坐在桌前,工作到深夜,紧锁双眉。
应用推荐