The shepherd boy has gone home early from the pasture, and men have left their fields to sit on MATS under the eaves of their huts, watching the scowling clouds.
牧童早就从牧场上回家了,人们都已从田地里回来,坐在他们草屋的檐下的草席上,眼望着阴沉的云块。
Thee shepherd boy has gone home early from the pasture, and men have left their fields to sit on mats under the eaves of their huts, watching the scowling clouds.
牧童早就从牧场上回家了,人们都已从田地里回来,坐在他们草屋的檐下的草席上,眼望着阴沉的云块。
The shepherd boy has gone home early from the pasture, and men have left their fields to sit on MATS under the eaves of their huts, watching the scowling clouds.
牧童早就从牧场上回家了,人们也已从田地归来,坐在他们屋檐下的草席上,望着阴沉的云层。
Many a night Sylvia heard the echo of his whistle haunting the pasture path as she came home with the loitering cow.
此后,在许多个夜晚,当西尔维亚把乱跑的母牛往家里赶时,她在林中小路上又仿佛听到了他口哨的回声。
Many a night Sylvia heard the echo of his whistle haunting the pasture path as she came home with the loitering cow.
此后,在许多个夜晚,当西尔维亚把乱跑的母牛往家里赶时,她在林中小路上又仿佛听到了他口哨的回声。
应用推荐