半夜三更的打什么电话?
If you suspect that you have dry rot in your house call a surveyor.
你若是怀疑你的房子有干腐病。不妨找个勘测员来鉴定一下。
House call is a leading way of individual premium collection in new rural CMS at present.
上门收取是目前新型农村合作医疗农民个人筹资的主导方式。
The repairman explained that his company had a minimum one-hour charge policy on every house call.
检修工解释说他的公司有个上门检修最少一小时费用的规定。
Niangs think of there is in a dollar Niang house call Fang thin:Is a messenger in the elder sister house?
十一娘想起元娘屋里有个叫芳菲的:是在大姐屋里当差的吗?
Costner's voice is instantly recognizable on the phone-a soft, slow Californian drawl as reassuring as a family doctor making a house call .
科斯特纳的声音从话筒里可以立刻辨认出来。他的声音柔和、缓慢,带有加利福尼亚口音,好象家庭医生上门看病人时的宽慰声音。
Get out of the house or I'll call the police.
滚出这所房子,不然我就叫警察了。
Once you are out of your house, call the fire department from a neighbor's house.
一旦你离开你的房子,从邻居的房子打电话给消防部门。
He kept FBI agents on call 24 hours a day to do random tasks around his house—like repairing his lawnmower.
他让FBI特工每天24小时待命,围绕着自己的房子去执行一些随机的任务——比如说修理他的剪草机。
They say you don't call me, that you don't show up at my house, you don't write me emails anymore.
他们说你不要给我打电话,不要出现在我家,不要再给我写邮件。
Let's go back to my house and we can call the repair shop, and you can have some tea and cookies too.
一起回我家,我们可以给修理店打个电话,你也可以喝点茶,吃点曲奇。
I hear my teacher call me from the house, "Come and get your ukulele."
我听到老师在屋里叫我:“过来拿你的四弦琴。”
Now whenever I hear of a friend who's lost a loved one, I no longer call with the polite offer, "If there's anything I can do…" Instead I try to think of one specific task that suits that man's need, like taking the dog to the boarding kennel, or house sitting during the funeral.
现在,每当我听到朋友失去亲人,我不再打电话礼貌地提出“如果有什么我能做的……”相反,我试图想出一个特定的适合那人需要的任务,如带狗去寄宿养犬处,或在葬礼时看房子。
It's impossible to call an ambulance either as this house doesn't exist on the map.
因为地图上根本没有这个房子,因此连叫救护车都不可能。
The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom.
她父亲死后的第二天,所有的妇女们都准备到她家拜望,表示哀悼和愿意接济的心意,这是我们的习俗。
House of Representatives Speaker Nancy Pelosi does not call the assistance a bailout, but a loan she says was critical to the overall health of the U.S. economy.
众议院议长南希·佩洛西没有把这笔援助款称为救助,而是称为贷款。她认为这笔贷款对美国经济总体健康至关重要。
When I really want to talk to my son privately, I don't call your house.
当我真心想单独和我儿子说话时,我不会打你们家的座机。
Burst cleaning. In my house, we call this a 30-minute cleanup, and it's something we do on a Saturday when we don't have much time for cleaning (which is almost every Saturday).
暴走式清洁。在我的房子里,我叫这个“ 30分钟搞定”,这一般发生在周六其他时间我很忙,基本上每个星期六都是如此:.要点就是做一次快速的清扫,在平时每天都做了小清洁的前提下,保证干净和整洁。
Critics call this scaremongering and fear that the White House will gain unnecessarily sweeping powers.
批评者称之为扰乱人心,并且担心白宫会获取一些影响深远的不必要权力。
Once you make a call, the washer will come to your house on a tricycle, carrying a water tank, a water pipe, a high-pressure spray gun, cleaning agents and towels.
只要打个电话,洗车工就骑着三轮车,载着水箱、水管、高压喷枪、清洗剂、毛巾等洗车工具应约而来。
One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call from Currier House to a company in Albuquerque that had begun making the world's first personal computers.
我在哈佛最难忘的回忆之一,发生在1975年1月。那时,我从宿舍楼里给位于Albuquerque的一家公司打了一个电话,那家公司已经在着手制造世界上第一台个人电脑。
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD call David's enemies to account."
于是约拿单与大卫家结盟,说:“愿耶和华借大卫的仇敌追讨背约的罪。”
And if you call the White House to complain, you get the hotline in India.
如果你打电话向白宫抱怨的话,接听热线的工作人员可能身在印度。
I made a long-distance call to my wife, asking her to sell our house.
我给妻子打了通长途电话,让她卖掉我们的房子。
If people see a robber trying to break into their neighbor's house, then they should call the police.
如果人们看到一个强盗正要闯入他们的邻居的房子,就应该报警。
One step brought us into the family sitting-room, without any introductory lobby or passage: they call it here `the house' preeminently.
不用经过任何穿堂过道,我们径直进了这家的起坐间:他们颇有见地索性把这里叫作“屋子”。
The ministers responded sharply to a call by Lawrence Summers, the White House economic adviser, for everyone in the G20 to focus on boosting global demand.
对于白宫经济顾问劳伦斯·萨默斯希望G20国家集中精力于拉动全球需求的呼吁,各国部长纷纷给予尖刻回应。
Almost everyone in the country-anyone who owned property anyway-was legally required to keep weapons in their house so that in times of war, the king could call on them to fight.
几乎国内每个人——每个拥有财产的人——都受到法律要求,在家中备有武器,一旦发生战争,立即能够响应国王的号召参战。
Almost everyone in the country-anyone who owned property anyway-was legally required to keep weapons in their house so that in times of war, the king could call on them to fight.
几乎国内每个人——每个拥有财产的人——都受到法律要求,在家中备有武器,一旦发生战争,立即能够响应国王的号召参战。
应用推荐