It might, after all, be best, she told herself, to marry John Parton and let Effie and Will have this house.
她在心里想着,也许嫁给约翰·帕顿,并且让埃菲和帕顿拥有这座房子,可能是最好不过的事了。
With a new man in the White House, regulators in Washington let it be known that they intended to act with greater vigilance.
随着新人入主白宫,华盛顿的监管者们要让人们知道他们会提高警惕。
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
那家若配得平安,你们所求的平安,就必临到那家。若不配得,你们所求的平安仍归你们。
They don't like to let everybody see which be their fancy-men. Besides, the house sometimes shuts up just when their lints begin to get greased.
她们不愿意让大家都看见她们的男朋友是谁,另外,有时候正当她们跳得来了劲儿,屋子却要关门了。
And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.
犹大家和以色列家阿,你们从前在列国中,怎样成为可咒诅的,照样,我要拯救你们,使人称你们为有福的(或作使你们叫人得福)。 你们不要惧怕,手要强壮。
Critics of the new law said it would be an abuse of power to let the White House control the Internet.
批评人士称,这项新法案会让白宫控制网络,是滥用权力。
Kal is very excited to let us all know that he found out in December that he will be joining the Office of the Public Liaison for the White House.
Kal非常激动的让我们知道他将在12月加入白宫的公共关系处。
During hot summer months, the screens provide shade, while at other times of year they can be opened to let low sunlight warm the house.
在炎热的夏季,围屏提供了遮阳,而在一年中其它时间能够打开,让低射的阳光温暖房屋。
这间房子将会出租。
You must be experiencing a certain amount of culture shock... moving to a new city, sharing this old house with people you don't know, having a meal with a senior citizen let out for the evening.
你一定经历了不少文化差异带来的震惊,来到新的城市,和不认识的人住在一个房子里,和我这个老人共进晚餐。
So Mr Obama let it be known that the organisers of the census would report to (later softened to "work with") the White House.
因此,奥巴马先生宣布人口普查的组织者应当向白宫汇报(后来软化成“与白宫合作”)。
Thou son of man, shew the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities: and let them measure the pattern.
人子阿,你要将这殿指示以色列家,使他们因自己的罪孽惭愧,也要他们量殿的尺寸。
For a moment, she let her hands fall in her lap and bowed her head. It might, after all, be best, she told herself, to marry John Parton and let Effie and Will have this house.
她在心里想着,也许嫁给约翰·帕顿,并且让埃菲和帕顿拥有这座房子,可能是最好不过的事了。
A house to let is easily to be found here.
出租的房子在这里容易找到。
Your house of the "end of all matters" will be brilliantly lit, so you are being given a rare chance to let go of a habit or substance that is clearly been harming you.
你的“所有问题的终结”的房子将星光璀璨,所以你被赋予一个难得的机会放手一习惯或物质,这显然是被伤害你。
Mr Abbas said the compound should be untouched so it could remain a piece of history. 'They should let media in to photograph the house from inside, ' he said.
阿巴斯表示,院落应保持原貌,这样才能留住这段历史。他说:“应该让媒体进去拍摄房子里面的样子。”
'They don't like to let everybody see which be their fancy-men. Besides, the house sometimes shuts up just when their lints begin to get greased.
她们不愿意让大家都看见她们的男朋友是谁,另外,有时候正当她们跳得来了劲儿,屋子却要关门了。
He must be out of his senses if he thinks I'm going to let him stay in my house.
要是他以为我会让他呆在我家,那他真是脑子出毛病了。
And so, at the end of the story, for the elder son that refused to walk in, the father left his house of grace and pleaded with this son: "Let us come home and celebrate and be joyous."
所以,在故事的最后,为了不肯进门的大儿子,这位父亲再一次离开恩典的家,向大儿子提出邀请:“我们回家来一起庆祝吧!”
And so, at the end of the story, for the elder son that refused to walk in, the father left his house of grace and pleaded with this son: "Let us come home and celebrate and be joyous."
所以,在故事的最后,为了不肯进门的大儿子,这位父亲再一次离开恩典的家,向大儿子提出邀请:“我们回家来一起庆祝吧!”
应用推荐