On the way home from Vietnam, I found out that Chuck Ruff, my White House counsel during the impeachment proceeding, had died suddenly.
从越南回家的途中,我得知,我在弹劾事件中的白宫法律顾问查克·拉夫突然辞世。
That night, back at the White House, he stood with his aides at the door of the solarium up on the third floor, slapping out high fives.
那天晚上回到白宫的时候他站著举起的助手在日光浴室的门在三楼拟定出高五岁的儿童。
But naturally, Obama had to give something to get what he wanted, and the package laid out by the White House Monday is chock full of goodies for high earners.
当然,为了获得他想要的东西,奥巴马也必须给予一些东西。事实上,白宫本周一推出的这项方案就为高收入者提供了许多好处。
There's a proud White House tradition of cashing in — er, signing lucrative book deals — on the way out the door.
白宫的那些人有个捞钱的传统,值得骄傲——在要离开白宫时,签个肥约写书。
Otherwise, he might as well move out of the White House, and hand the keys over to the Tea Party.
不然,他还不如从白宫搬出去,将大权交给茶会党。
The White House put a brave face on the announcement, which critics of the war seized on to point out that even George Bush's most loyal Allies were heading for the door, but it was not happy.
这一消息的宣布被批评者抓住从而指出连乔治·布什最忠诚的盟友都开始撤了,尽管不是很高兴。但是白宫却勇敢地面对这一消息的宣布。
The White House also laid out possible future emissions cuts: 30% by 2025, 42% by 2030 and 83% by 2050, but these are all on 2005 levels.
白宫方面也提出了可能的减排指标:2025年减排30%,2030年减排42%,2050年减排83%,但这些数字都以2005年的排放水平为基础。
As economists from Goldman Sachs point out, the White House has slightly lowered its estimates for output in 2011 but has increased projected tax receipts.
正如高盛集团的经济学家所指出,白宫略微低估了2011年的支出,却高估了预期收入。
Malcolm points out the irony in the White House having several official Twitter accounts, but blocking the service from its employees' computers.
Malcolm指出了白宫此举的讽刺性:一方面,白宫有一些官方账户,但是却禁止自己的雇员在自己的电脑上使用Twitter。
It seemed like only yesterday when we were young and just beginning. Now our daughter was almost out of college and the White House years were almost over.
我们年轻时和刚刚开始事业时的情景仿佛就在昨天,如今,我们的女儿都快要大学毕业了,我的白宫岁月也即将结束。
That would see Malia and Sasha live out their teenage years in the White House, complete with exams, puberty and first boyfriends.
这段时间将见证玛利亚和萨沙在白宫度过她们的青少年时期,伴随着考试、青春期和初恋。
When the White House dismissed my suggestion out of hand, I should have known we were in for a long, rough ride.
当白宫拒绝采纳我的建议时,我应该意识到我们已经开始了一个漫长而艰难的行程。
If I was a McCain a staffer, I would be looking out my resume as there is no chance of a White House job.
如果我是麦凯恩的一名职员,我会着手准备我的简历因为白宫中已没有我工作的机会了。
The Iran-Contra story was out; White House aides John Poindexter and Oliver North had broken the law and lied about it to Congress.
当时,“伊朗门事件“已经被踢爆,白宫助手约翰·波因德克斯特和奥利弗·诺思违反了法律,并对国会撒谎。
With both of these mobile apps, Americans can get alerts directly from the White House, check out behind-the-scenes photos and videos, and read the latest news from the blog or the Briefing Room.
通过以上两款手机应用,美国人可以直接从白宫提前获得通知,察看相应的照片和视频,并且阅读博客或者简报室中的最新新闻。
In an unsual move - described by the White House as an "abundance of caution" - he was administered the oath of office a second time because a word was out of sequence when he was sworn in on Tuesday.
在一项不寻常的举动中——白宫将其描述为“高度谨慎”的行动——他再一次宣誓就职,因为在他星期二宣誓的时候,将一个词的顺序用错了。
The gamut of Republican White House candidates will roll out the commercial artwork they've chosen to augment their presidential ambitions. Iowa and New Hampshire will be festooned.
全体共和党白宫候选人都将铺开他们选用来旨在加强其竞选抱负的商业作品。爱荷华与新罕布什尔州均会装点到分外妖娆。
Our base voters had been activated and would turn out as eagerly as the Republicans who wanted the White House back.
我们的基层选民投票很积极,表现得和那些想赢回白宫控制权的共和党人一样。
I read a poem once about a little white bird that came to rest on a windowsill and the lady who lived in the house began to put out food for it.
我曾经读过一首诗,诗中的小白鸟经常飞来栖息在一户人家的窗台上,女主人开始拿出食物喂它。
Yet the conventional wisdom argued strongly against Mr Obama seeking the White House in 2008, and we all know how that turned out.
然而,在2008年,传统观念认为奥巴马入住白宫是应强烈反对的,但结局如何,众所周知。
The White House is waging an all-out effort to ease election year fears about the economy.
白宫正在做出一切努力来平息人们在大选年对经济的担忧。
After their remarks, I met with various White House staff and discussed reaching out to children.
报告结束后,我见到了好几个白宫班子的成员并且和他们讨论到了儿童的问题。
Last night, Gordon Brown said he was backing the bail-out after talks with Bush at the White House.
昨晚,戈登·布朗与布什在白宫对话后,表示了他对救援计划的支持。
The scheme quickly ran out of cash, but the White House pushed for its replenishment.
该方案没实行多久就资金告急,不过白宫正在努力增资。
The White House order on cost-cutting is the latest in a series of small-scale initiatives Obama has been carrying out that do not require congressional approval.
奥巴马最近推出了一系列无需国会批准的小规模刺激措施,白宫削减开支的要求是最新一项。
"You know, the world is going to breathe a sigh of relief when that moving van pulls out from behind the White House and is heading back to Texas," she said.
她说:“你知道,当布什的车从白宫后面开出,向德克萨斯州行驶的时候,全世界都会松一口气。”
For the new occupant of the White House, as for his predecessor, the noisy demands of Capitol Hill will always drown out any whimpers from across the border.
对于白宫新主人来说,国会山中吵杂的声音总会淹没来那些自边境的哀诉。
For the new occupant of the White House, as for his predecessor, the noisy demands of Capitol Hill will always drown out any whimpers from across the border.
对于白宫新主人来说,国会山中吵杂的声音总会淹没来那些自边境的哀诉。
应用推荐