Plenty of physicists still look to the skies in search for clues to the nature of what is now believed to be as humdrum a cosmic occurrence as stars and planets.
许多物理学家依然仰望天空搜寻线索,即如今所认为的如同恒星和行星一般平淡无奇的宇宙事件本质的线索。
Imagination raises a man above the humdrum of life.
想象使人从单调无聊的生活中解脱出来。
After all, take a more familiar humdrum example.
举个更熟悉的乏味的例子。
EVEN advocates of the latest Strategic Arms Reduction Treaty between America and Russia admit that it is a humdrum document.
即便是美俄两国中最新战略武器削减条约的支持者也表示,这是个乏味的文件。
Film exhibition was until recently a humdrum business.
直到最近,电影展成为一项无聊的业务。
Was it a humdrum crime of trying to steal banking details?
这是一种用以盗窃银行数据的普通犯罪活动?
Why all the fuss over a firm that focuses on the seemingly humdrum business of storing data?
为什么这样一家看起来没什么大不了的数据贮存公司能引来因此大的收购大战?
Hours before the panic began, there were signs that Thursday was not shaping up to be a humdrum day.
恐慌抛盘开始前数小时,即有信号表明上周四不会是个平凡之日。
That has been one of the main causes of the convulsions in interbank lending markets, a usually humdrum corner of the financial system which once again is showing signs of strain.
那就是银行同业拆放市场出现混乱的重要原因之一,银行同业拆放基本是在处在金融体系中平静一角的,现在金融体系也一再发出紧缩信号。
Humdrum office life was briefly interrupted with a little drama.
单调的办公室生活被一场小小的剧目短暂打断了。
It is the gentle yet penetrating lucidity of Mr Eugenides's writing that makes a slightly humdrum plot into so involving a novel.
奥金尼·德斯的作品温和而始终明朗,使得小说中涉及的阴谋稍嫌单调无聊。
A year on, their problems seem humdrum, not horrific.
一年过去,它们的问题似乎平淡无奇,一点也不可怕。
While repetition in the humdrum of daily life can at times be a little boring - capturing it in your photography can create an image with real impact.
重复对于单调的日常生活是令人烦躁的,但在摄影中影响甚巨。
Amy: You're right, he's a festival of humdrum chitchat.
艾米:你说得对,他果然在进行无聊的饭前寒暄。
So YouTube will probably have to pay top dollar for films, limiting its appeal and turning a once subversive force into a humdrum distributor.
因此,YouTube很可能要为买进电影花最高的价钱。这就使其吸引力打了折扣,使它从以前的一股颠覆力量变成了现在的一个无聊的经销商。
They forget what they regard as the humdrum side of business-ensuring that the customer remains a customer.
他们忘记了生意被认为单调的一面是什么——确保顾客仍然还是顾客。
However, the community street space only has simplex function and humdrum form, and usually seeks the harmonious and aesthetic feelings in composition of a picture.
然而如今的社区街道空间功能单一、形式单调,只追求构图上的和谐美观。
I don't want to recommend him to do acting and singing that much... I want to bring him up living a humdrum (ordinary) life like ordinary people.
我并不向他推崇演戏或者唱歌,我想让他像普通人一样过著普通的生活。
But practice, though humdrum, can always be practiced whatever a man's aptitudes, personality or attitudes. They require no genius-only application.
无论个人资质、个性或态度如何,只有通过实践才能完成任务,虽然实践的过程可能单调乏味。
Well, now that you are an international journalist, my job as a secretary seems too humdrum to mention.
你现在是国际新闻记者了,我那单调乏味的秘书工作还有什么好谈的。
It was a narrow, humdrum place.
那是个狭窄、枯燥的地方。
She led a humdrum existence — all work and no play.
她过着相当单调的生活——只有工作,没有玩乐。
Once there was a king who felt humdrum in the Imperial Palace.
从前,有个国王在皇宫里感到很无聊。
If a person choose to give up and hesitate to press forward only because of a little setback and tribulation, it can be sure that he will lead a vain and humdrum life in all his life.
如果一个人一遇到一丁点挫折和磨难,就选择了放弃,畏缩不前,这样的人一辈子都注定碌碌无为度过一生。
Humdrum days flow through my fingers like water as I go on daily trips to and from work-early departure and late return in such a hurry that little time is left for me to indulge in fanciful thought.
日复一日地上班下班,平淡的日子便如流水一般在指缝中溜走了。早出晚归的行色匆匆也令我无暇胡思乱想。
I would slow down my steps and listen thoughtfully to the voices of the falling pine-needles; the autumn insects also have reduced the sharp note of their summer songs to a humdrum murmur.
我会放慢脚步,聆听针叶飘落的声音,秋虫也收敛了夏日的呱躁,呢喃起来。
I would slow down my steps and listen thoughtfully to the voices of the falling pine-needles; the autumn insects also have reduced the sharp note of their summer songs to a humdrum murmur.
我会放慢脚步,聆听针叶飘落的声音,秋虫也收敛了夏日的呱躁,呢喃起来。
应用推荐