Socrates: This thing you had to hurry off to?
苏格拉底:你得赶去做的那件事?
If you've been waiting two years since the last Harry Potter film, then hurry off to the theater to catch this one. It'll be quite worth watching...
如果你自从上一部哈利·波特开始就一直等了两年等到今天,那么赶快去电影院吧,这部《哈利·波特与混血王子》绝对值得一看。
It's a great idea as it tells you whether you need to hurry up and eat the food before it goes off.
这是一个好主意,因为这能告诉你是否需要在食物消失前赶快吃掉它们。
Turn your reading light off when taking off or landing at night. Your eyes will be more adjusted to the dark if you have to leave the plane in a hurry.
如果你不得不匆忙地离开飞机,在晚上起飞或着陆时关掉你的阅读灯,这会使你的眼睛更适应黑暗。
Please hurry off if you want to get there earlier.
如果你想早点到达那里,请赶快出发。
When she take off, I to hurry to the bus-stop and.
她匆忙穿上大衣就向公共汽车站跑去。
Staff:He's going to take off that leg. Better hurry.
院工:他要动切除腿的手术,你最好快点过去!
He went off to the station in a hurry and left behind his newspaper and attache case.
他匆忙去了车站,忘记带走报纸和公文包。
When she take off, I to hurry to the bus-stop and recevie her warmly.
她匆忙穿上大衣就向公共汽车站跑去。
The plane takes off at four. We have to hurry.
飞机四点起飞。我们得赶快。
Said thank you, I bolted dormitory. This is not only because I want to hurry to leave the scene, there is power, and He walked back off the computer.
说了谢谢后,我狂奔回宿舍。这不仅因为我想急着离开现场,还有断电了,要跑回去关电脑。
Angus: Where are you off to in such a hurry?
安格斯:你这样匆忙,要去哪里?
I took if off before I went for a shower and forgot to put it back on after the shower and this morning I left the hotel in a hurry without wearing it.
我洗澡前脱了下来,洗完澡后忘了再戴上,今天早上我匆匆离开宾馆忘了戴它。
Last night on the dresser. I took it off before I went to the shower, and forgot to put it back on after the shower. And this morning I left the hotel in a hurry without wearing it.
昨天晚上在梳妆台上,我洗澡之前把它摘了下来,洗完澡后忘了戴上了,今天早上我急匆匆地离开了宾馆,没有戴。
I tried to speak to him, but he made off in a hurry.
我想和他谈谈,但他匆匆走开了。
I tried to speak to Jack, but he made off in a hurry.
我想和杰克说话,可他匆匆走开了。
I had a dozen other questions for him, but somebody in a big hurry to get somewhere started punching his horn behind me and I drove off.
我还有十几个问题要问他,但我后面的人急着要去某地,开始按喇叭,我只好开走了。
The way things was scattered about we reckoned the people left in a hurry, and warn't fixed so as to carry off most of their stuff.
从东西凌乱散了一地来看,我们估计,人家是匆匆忙忙离开的,没有来得及定下主意把哪些东西带走。
The way things was scattered about we reckoned the people left in a hurry, and warn't fixed so as to carry off most of their stuff.
从东西凌乱散了一地来看,我们估计,人家是匆匆忙忙离开的,没有来得及定下主意把哪些东西带走。
应用推荐