I sent the hornet ahead of you, which drove them out before you — also the two Amorite Kings. You did not do it with your own sword and bow.
我打发黄蜂飞在你们前面,将亚摩利人的二王从你们面前撵出,并不是用你的刀,也不是用你的弓。
I loved leaning over the bow just gazing at the shape and colours and - when in the Zodiac - peering down through the translucent water to try to make out the bases of the bergs.
我喜欢依倚靠在船头上,注视着各种形状和颜色的冰。
I decided the best thing to do was to graciously bow out.
于是我做了一个最佳的决定,那就是优雅地见好就收。
I ditched the Mother Earth vibe and got out some stockings, heels, an apron, and an over-sized hair bow.
我放弃了“怀抱大地的母亲”的造型,穿上了长统袜、高跟鞋、围裙和大发夹。
Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
并且我从前用弓用刀从亚摩利人手下夺的那块地,我都赐给你,使你比众弟兄多得一份。
NEXT NIGHT, walking out where it happened, I found her little red bow.
第二天晚上,我走到了出事的地点,发现了她那小小的红色蝴蝶结。
And I sent the hornet before you, which drave them out from before you, even the two Kings of the Amorites; but not with thy sword, nor with thy bow.
我打发黄蜂飞在你们前面,将亚摩利人的二王从你们面前撵出,并不是用你的刀,也不是用你的弓。
And I will break thy bow in thy left hand, and I will cause thy arrows to fall out of thy right hand.
在那里我要打掉你左手上的弓,打落你右手上的箭。
Charles: (Going out of the room) I bow to your ambition.
查尔斯:(走出房间)你的雄心令我钦佩。
I looked, and there before me was a white horse! Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest.
我就观看、见有一匹白马、骑在马上的拿著弓。并有冠冕赐给他。他便出来、胜了又要胜。
A project was taking too much time so I had to bow out of it.
一个项目所需的时间太多了,我必须全力迎合它。
Destitute as I am, I can bear my privation with great fortitude. I never yield, never bow to the rich, never think that a woman's way out is to marry a wealthy man.
虽然这样穷困,但我这副硬骨头始终不屈服,不向有钱的人低头,更不像别人认为女人的出路是找个有钱的丈夫。
I can't save you, "she would calmly state in answer to my pleas to bow out of the lessons."
“我救不了你,”她总会用平静的语调加以说明,以此来应对我退出游泳课的恳求。
But out of his expectation, Jie Hu pulled the bow pointing the arrow at him and said, "I recommended you for the sake of national interests, because you are the right person for the post."
不料,解狐却拉开弓,瞄准了他,说:“我推荐你是为了国家,因为你适合担当这个职务。”
I use 0000 steel wool to smooth out any runs, wipe the bow down with a cloth to get the dust off and add another coat.
我使用0000钢丝绒使所有奔跑光滑,抹弓下来以布料得到尘土和增加另一件外套。
Then I ran back out the gate with an arrow cocked in the bow and I just stood there quiet like, breathing real hard just daring either one of them to kick or touch the boy again.
然后我跑回门口与弓和箭把我只是站在那里安静,呼吸真正困难只是大胆的其中一个踢或触摸那个男孩了。
I was just about to make my little bow of assent, when the meaning of these last words sank in, jolting me out of my sad reverie.
我差一点就鞠躬表示同意,但当最后一个词映入我的脑海,让我一下从自己悲惨的幻想中惊醒。
I was just about to make my little bow of assent, when the meaning of these last words sank in, jolting me out of my sad reverie.
我差一点就鞠躬表示同意,但当最后一个词映入我的脑海,让我一下从自己悲惨的幻想中惊醒。
应用推荐